Еврейские народные сказки. Том I. Сефардские сказки - страница 58
— Мальчика нигде нет! Он пропал!
— Где он может быть? — спросили полицейские. — Ах, ну конечно! Сейчас как раз то время, когда они [евреи] начинают печь свою мацу. Должно быть, это они похитили и убили [мальчика], чтобы использовать его кровь.
Евреи, конечно, слыхом не слыхивали про того мальчика. No, estu… No, es…>1
ТА: Это уже другая история.
СМЛ: Нет, в той тоже…
ТА: Та тоже… Не важно. Закончите эту историю, а потом послушаем про свитки Торы.
СМЛ: Ма maleska es. Да, ты права.
ТА: В какую синагогу подбросили тело?
СМЛ: В синагогу Йоханана бен Заккая.
ТА: Прямо внутрь синагоги?
СМЛ: Да. Почему? Потому что это была синагога Меюхасов. Понимаешь, потому туда и подбросили.
Когда пришла полиция, она нашла в синагоге убитого мальчика. Евреи обомлели.
— Что происходит? Что же такое творится? Мы этого не делали!
Они обратились к кади:
— Мы не совершали это преступление. Честное слово! Напротив, мы не едим ничего некошерного. Совсем!
— Это вы убили его! — возражали им христиане.
— Позвольте мне решить, виновны евреи или нет, — сказал кади.
Мертвого ребенка положили на стол перед христианами и евреями. Главный раввин написал на клочке бумаги Непроизносимое Имя.
ТА: Кто был тот главный раввин?
СМЛ: Рабби Меюхас.
ТА: Рабби Меюхас?
СМЛ: Да. Многие из Меюхасов были раввинами. А в те времена все Меюхасы были раввинами.
Когда он [раввин] положил кусок бумаги на лоб мертвого мальчика, жизнь вернулась к нему. Мертвый ребенок сел.
— Я хочу знать, кто убил тебя! — сказал он [раввин] ребенку. — Покажи пальцем.
На кого же показал мальчик? На одного из христиан, на одного из них.
ТА: Да.
СМЛ: Он указал на одного из христиан, снова упал замертво и уже не оживал. Того человека [убийцу] схватили — это случилось при турках, даже я родилась во времена турецкого владычества. Итак, они схватили того человека и повесили его посреди Яффской дороги. Где на Яффской дороге? Да прямо у входа в Старый город. Там его и повесили. Так рассказывали наши предки. И это тоже было чудо.
ТА: Было еще одно чудо, которое вы празднуете.
СМЛ: Конечно. Это было наше чудо. Это произошло в нашей синагоге, и обвинили евреев.
ТА: А что произошло после этого с рабби Меюхасом? Как он умер? Как-то по-особому?
СМЛ: Нет. С ним ничего не случилось. Наоборот, наоборот. С тех пор все начали восхвалять евреев. После этого христиане их боялись. Они никогда ничего не говорили. Они видели, как повесили того человека.
Рассказано Симхой Меюхас Леви Тамар Александер в Иерусалиме в 1986 г.
Культурный, исторический и литературный контекст
Информацию о кровавых наветах в еврейской истории и традициях см. в комментарии к сказкам ИФА 10086 (наст. т., № 36), 1061 (т. 3, № 3) и 16405 (наст. т., № 14).
В этой сказке рассказчица комбинирует несколько семейных преданий о Рафаэле Меюхасе бен Шмуэле (1695?—1771) и приписывает ему легенды, которые ходили о других лидерах общины. См. комментарий к сказкам ИФА 15346 и 15348 (наст. т., № 4, 5).
16
БААЛ ШЕМ TOB И КОЛДУН
Три дня путешествовал Баал Шем Тов вместе со своими учениками. К вечеру третьего дня они добрались до деревушки. Войдя в еврейскую корчму, они спросили, могут ли остаться на ночь. Но хозяин отказал им.
Они заметили, что корчмарь будто бы обеспокоен чем-то и удивительно много свечей горело в комнате…
Баал Шем Тов спросил хозяина, что все это значит, но тот не захотел отвечать. Баал Шем Тов повторил свой вопрос.
— Даже если я расскажу вашей милости, в чем моя беда, — ответил хозяин корчмы, — как вы сможете мне помочь? Увы, никто никогда не знавал горя, подобного моему.
Баал Шем Тов уговаривал его рассказать ему все, и корчмарь наконец согласился.
— Сегодня ночью мы держим пост, потому что завтра, с Божьей помощью, моему новорожденному сыну сделают обрезание. Это мой пятый сын. Все его братья умерли в ночь перед обрезанием, в полночь, без малейших признаков болезни. Вот я и боюсь, что с этим сыном случится та же беда, что и с его братьями.
— Успокойся! — ответил Баал Шем Тов. — Иди готовься к завтрашнему обрезанию. Я обещаю, что ребенок останется жив. Этой ночью с ним не приключится ничего дурного.