Фильм Андрея Тарковского «Cолярис». Материалы и документы - страница 52

стр.

62.

62а.

ее

Кр.

CT

3x2

О Нет! - повернувшись к Крису, вдруг громко и язвительно объявил старик-Бертон. - Это был не простой туман!

63.

63а.

-II-

Ср.

CT

30x2

О «Нет, - сказал с экрана Бертн-пилот. - это не был обычный туман, а как бы взвесь, по-моему, коллоидная. И очень липкая. Она затянула все стекла. Из-за сопротивления, которое оказывал этот туман, у меня упали обороты, и я начал терять высоту. Тогда я спустился совсем низко и, боясь зацепить за волны, дал полный газ. Машина держала высоту, но вверх не шла. Солнце я не видел, но в его направлении туман светился красным. Через полчаса мне удалось выскочить на открытое пространство, почти круглое, диаметром в несколько сот метров. В

107

Часть 1.

это время я заметил перемену в состоянии океана. Волны почти исчезли, а поверхностный слой стал полупрозрачным с замутнениями, которые постепенно исчезли. В глубине же громоздился желтый ил, он тонкими полосами поднимался вверх и когда всплывал, то блестел, как стеклянный, потом начинал бурлить и пениться, а затем твердел и напоминал очень густой пригоревший сахарный сироп. Этот ил или слизь собирались в большие комки, похожие на цветную капусту, и постепенно формировали разнообразные фигуры. Меня начало затягивать к стене тумана и поэтому пришлось несколько минут рулями и оборотами бороться с этим движением. Когда я снова посмотрел вниз, то увидел подо мной что-то, что напоминало сад...»

64.

64а.

ее

Общ

ПНР

Ср.

CT

4x2

Легкий шум прошел по залу заседаний. Трахье что-то шепотом говорил Шеннону. Профессор Мессенджер постучал по столу костяшками пальцев.

- «Прошу внимания, - сказал Шеннон, - продолжайте, пожалуйста», - повернулся он к Бертону.

65.

65а.

ее

Кр.

CT

2x2

Пилот боролся с охватившим его волнением.

66.

66а.

ее

Ср.

ПНР

Ср.

CT

3x2

- Как - сад? - Крис с удивлением повернулся к старику.

Тот был настолько взволнован, что только махнул рукой в сторону экрана.

67.

67а.

ее

Ср.

CT

6x2

- «Да, сад, О сказал молодой Бертон ровным голосом, - я видел карликовые деревья и живые изгороди, акации и дорожки, все это было из

108

Материалы

той же субстанции, которая уже затвердела, как желтоватый гипс».

68.

68а.

ее

Кр.

ПНР

CT

15x2

«Поверхность сильно блестела. Эти деревья и растения, которые Вы видели, были с листьями?» - спросил Шеннон.

«Нет, О ответил Бертон, О это была как бы модель сада, но в натуральную величину. Потом все это начало трескаться, ломаться. Из расщелин, которые были совершенно черными, волнами выливался на поверхность густой ил и застывал. Часть стекла, а часть оставалась, и все начало бурлить еще сильнее, покрывалось пеной, и ничего, кроме нее, я уже не видел».

«Вы совершенно уверены, О спросил Трахье, - что то, что Вы видели, напоминало сад и ничто другое?»

69.

69а.

ее

Кр.

CT

9x2

- «Да, О ответил Бертон, О я заметил там разные детали. Помню, например, в одном месте стояли какие-то квадратные коробки. Позднее мне пришло голову, что это была пасека. Да вы и сами можете убедиться - я время от времени включал кинокамеру и все, что я видел, до и потом, должно быть зафиксировано на пленку...»

70.

70а.

ее

Общ.

Ср.

CT

6x2

О «Тогда я предлагаю прервать разговоры и посмотреть на все это собственными глазами. Никто не возражает? Тогда я попрошу Вас показать нам ее, эту пленку», О снова обратился Шеннон к секретарю.

- «Можно начинать, О ответил тот. - У нас все готово».

71.

71а.

ее

Ср.

ПНР

CT

3x2

Крис взглянул на Бертона. Тот поймал его взгляд и опустил голову.

109

Часть 1.

Кр.

72.

72а.

■ее

Общ.

наезд

CT

7x2

В зале совещания погас свет. На экране, расположенном перед креслами, в которых расположились члены комиссии, возникло смутное изображение. Что-то клубилось, похожее на туман.

Музыка, тема Соляриса.

73.

73а.

ее

Общ.

(вертол

ет)

CT

5x2

Кадр сменился - на экране возникло нерезкое изображение каких-то трещин, змеящихся по желтому фону.

Музыка, тема Соляриса.

74.

74а.

ее

Общ.

(вертол

ет)

CT

4x2

Постепенно все становилось все более и более расплывчатым. Нерезкие кадры, на которых ничего нельзя было разглядеть,

ее

75.

75а.

ее

Общ.

(вертол

ет)

CT

4x2

мелькали на экране. Затем пленка кончилась. Вспыхнул свет.

ее

76.

76а.

ее

Ср.

ПНР

Кр.

CT

7x2

О «Ну... и... это все?» - спросил Тимолис с экрана. Секретарь позвонил в проекционную.