Философия буддизма - страница 9
Нельзя принять понятие уничтожения, ибо окружающее бытие есть бытие составное, сложное. Всё находится в связи, состоя из причин и следствий. Прекращается одна причина, возникает последствие от неё; оно влечёт за собой новую причину и новую жизнь. Бытие таким образом непрерывно течёт. Поэтому ложно понятие уничтожения. Но ложно и понятие вечного, устойчивого бытия, ибо окружающее бытие, как бытие сложное, всегда изменяясь и превращаясь, постоянно разрушается, теряя каждый миг свой определённый вид и форму. Вследствие этого буддийское учение говорит, что надо освободиться от обоих невысокоценных понятий вечности и конечности бытия.
Но быть может этого и достаточно для правоверного буддиста. Далеко нет. Некоторые, усвоив истину учения, одинаково чуждую указанным понятиям, возгордились этим и не пошли далее в своём познании и совершенстве. Это гордые замкнутые люди, так называемые шраваки и пратьекабудды, хотя и обладают частицей истинного знания, но стоят только на половине пути и сделали половину дела, они пристрастились к своему состоянию, к своему «я», познавшему истину и гибнут в своём пристрастии.
Только тот, кто воспринял не одно, а четыре положения, отличающих истинное учение, может быть вполне причислен к последователям внутренней божественной «румты».
Эти четыре основные положения следующие:
1) Всё то, что ложно, иначе всё существующее, – не вечно.
2) Всё находящееся в непрерывной связи и в последствиях от такой связи, иначе всё то, что подвержено закону причинности и следствий, – всё это мучительно.
3) Все предметы, видимые и невидимые, весь мир материальный и духовный не имеет «я», он пуст по своей сущности.
4) Нирвана – есть успокоение от мучений.
Первое положение правоверного учения определяет уже известный нам онтологический взгляд буддизма на бытие. Этот взгляд далее только несколько поясняется через сравнение. Окружающее бытие, как бытие сложное, не есть для буддиста что то постоянное, вечное – оно преходящее, изменчиво и не вечно.
То познание, которое воспринимает видимые предметы как постоянное бытие – ложно.
Всё течёт и изменяется. Вот, например, горшок. Если его разбить ударом молота, он уже не может восприниматься умом, как целый предмет. Вот чётки. Если их разбить на отдельные шарики, то их уже нельзя воспринимать как чётки. Всё сложно и состоит из частей. То познание, которое воспринимает предметы, как состоящие из частей – есть истинное познание.
Пример истинного познания-это восприятие тончайших частиц пыли.
Человек с этой точки зрения представляет из себя также сложное и невечное бытие. Он, по буддийскому воззрению, состоит из пяти частей или сканд, обнимающих собой всё существо человека. Благодаря этим скандам, или составным частям, человек существует в окружающем мире, находится в причинной связи явлений и подвержен круговороту бытия.
Второе положение буддийской философии характеризует качество бытия вообще и жизнь человека в частности.
Окружающее бытие по природе своей есть мучение, ибо оно не знает покоя, постоянно кружась. Оно, возродившись, прекращается, потом появляется вновь и вновь разрушается, чтобы снова возникнуть.
Причина этому – всеобщая связь явлений. Всё находится в неразрывной связи, и связь, вызывая то причины, то следствия, влечёт за собой всё новые и новые образы бытия. Всё то, что сложно, вызывает связь и последствия. Не вызывает связи то, что идёт истинным путём, что не возвращается назад.
Благодаря скандам, т. е. своим составным частям, человек тоже существует в связи причин и следствий. Он не может вырваться из этой связи до тех пор, пока силой познания и волей духа не будет сокрушена деятельность сканд. Поэтому настоящая жизнь человека также рассматривается, как жизнь мучения, а сканды, составляющие человека, рассматриваются, как омрачения души, как мрак, облегающий нашу чувствующую жизнь, сама же жизнь является для буддиста мучительным, бесконечным круговоротом из одного образа бытия в другое.
Чтобы познать истину и выйти из круговорота бытия, человеку надо усвоить третье положение буддийской философии, что весь мир материальный и духовный пуст по своей природе, что все предметы как пыль и сущность их – «нет».