Галактика Ариверсум. Космические страсти - страница 33

стр.

Клео также помогала с другой работой: плела украшения, мыла посуду, готовила еду — и вскоре стала находить в этом своеобразное удовольствие. Во всяком случае, работа отвлекала от грустных мыслей. Со временем ей стало казаться, что она давно живет в племени. Девушка потеряла счет дням, проведенным на этой планете. Потом стала делать зарубки на стене своей хижины.

Дни сливались в недели, а те превращались в месяцы. Клео позволяла себе грустить только наверху гриба, когда никто, казалось, не видел ее. А наины стали бояться, что однажды небесная повозка вернется и заберет их талисман.

Как-то раз глава племени с женщинами-гиенами вернулась с охоты с необычной добычей. Под восторженные крики они подвели к грибу связанных мужчин и стали тащить их наверх в специальной клетке, подвешенной на крепкой веревке, используя подъемный механизм. Впервые Клео увидела представителей другого племени. То, что урагов использовали в качестве рабов, она знала, но никогда не спускалась вниз на поля.

Она была поражена их внешностью, а еще ее удивило, каким образом хрупким на вид женщинам удалось скрутить таких крупных мужчин. Среди всех пленных сильно выделялся один. Высокий дикарь обладал мощным строением тела и свирепым взглядом. Как только пленных доставили к деревне и подвели к Клео, они будто взбесились, и девушка слишком поздно поняла, в чем была причина. За долгие месяцы, пребывая среди женщин, она уже стала забывать о редкой особенности своего тела. Мужчин, конечно, быстро скрутили, но те еще долго сопротивлялись. Клео попросила увести пленных подальше от места сбора племени, где часто устраивались праздничные танцы с поглощением еды. Вот и сейчас начинался праздник по случаю удачной охоты. Одна туземка затянула песню, а за ней подхватили другие. Забили в барабаны и бубны — веселье началось.

Весь вечер до самой глубокой ночи туземки радовались удаче и скорому богатому сбору зерна. Поэтому и сила свежая понадобилась. Клео изрядно захмелела и насытилась, она даже станцевала в кругу наин, чем привела их в полный восторг. От выпивки дико клонило ко сну и Клео, пожелав всем хорошей ночи, удалилась в свои покои. А вот ожидавший ее сюрприз заставил девушку застыть у порога, напрочь отбивая все желание лечь спать. На ее постели, сложенной из шкур животных, красовался абсолютно голый раб, тот самый дикарь с лютым блеском в глазах. Мужчина был привязан за руки и ноги, да так, что не мог двинуться. Вбитые в пол колья крепко держали веревки, заставляя его широко расставить ноги.

Клео, все еще пребывая под действием браги, медленно прошлась взглядом по голому торсу, не обделив вниманием мужское достоинство, которое даже в спокойном виде внушало опасение своим размером. Девушка все еще не понимала, что в ее доме делает этот дикарь. Потом мозг все же включился, переварил информацию и выдал: наины решили сделать ей подарок, подарили ночь с мужчиной, чтобы развлечь ее. Желания урага они явно не спросили, раз привязали так крепко. Только сейчас до нее дошло, о чем шептались молодые туземки и над чем подозрительно хихикали за ее спиной, желая ей не скучать этой ночью. А старые женщины шикали на них, но улыбки не прятали.

Клео не долго рассматривала дикаря, мечущего в ее сторону грозные предупреждающие взгляды. Клео пьяно усмехнулась, в ней даже проснулся интерес. Как скоро он учует ее феромоны, которые под воздействием алкоголя уже бунтовали и просили любви? Стоит дикарю только почувствовать ее запах, и он уже совсем по-другому посмотрит на нее. Очень скоро он будет изнывать от страсти и вожделеть ее до безумия. Хватит ли крепости веревок? Она решила проверить.

Клео вошла внутрь и опустила за собой плотную ткань. Ее пошатывало и почему-то пробирало на смех. Она подошла к мужчине, посматривая, как ноздри его стали раздуваться, а во взгляде распаляться пламя. Он замер, не сводя с нее глаз, а она с силой дернула за путы и удостоверилась в их прочности. Такие не просто будет сорвать.

Девушка посмотрела в лицо варвара. Тот прожигал ее взглядом, но она смело прошлась пальчиками по твердым бугоркам груди, спустилась к упругому животу. Дикарь глухо застонал и невольно втянул живот. Прикосновения необычной на вид наины дразнили и вызывали жгучее желание, но это не сравнить было с тем нежным волнующим запахом, который она источала. Никогда он не видел наину с такой белой кожей, без единого пятнышка, настолько чарующую своим ароматом. Его член стал наливаться силой и поднялся, готовый к соитию. А женщина лишь дерзко усмехнулась и, отойдя от постели, устроилась прямо на полу и так и заснула.