Галактика Ариверсум. Космические страсти - страница 37

стр.

Несколько дней прошли спокойно, но девушка не забыла последние слова урага и, зная, что ее запах не так просто забыть, ожидала появления дикаря. Теперь она побаивалась выходить за пределы деревни, в таком случае девушка могла стать легкой добычей для коршуна. Глава племени интуитивно чувствовала приближающуюся опасность и увеличила охрану селения. Сбежавший раб мог привести с собой мужчин, чтобы отбить захваченных в плен урагов. И он знал, где находится деревня. Относительный покой наин нарушило событие, заставившее все племя сбежаться, а Клео применить всю свою власть. Пришлось даже припугнуть туземок. Дело в том, что пока девушка находилась здесь, в деревне рождались девочки, но вот это, наконец, произошло, и на свет у одной молодой туземки появился младенец мужского пола. В таких случаях матери ребенка даже не показывают, а сразу отдают главе племени, и та принимает решение. И в этот раз ребенку выпал жребий быть сброшенным с высоты гриба, а это означало верную и немедленную смерть.

Голый ребенок, с еще не обрезанной до основания пуповиной заходился криком на руках Лаомы, словно чувствовал, что за несчастная судьба его ожидает, но он не мог разжалобить даже собственную мать. Та отвернулась с отвращением на лице, чувствуя лишь позор. Родить первого ребенка, да еще и мальчика — все это накладывало темное пятно на ее репутацию и сильно принижало в глазах остальных наин.

Клео пришлось приложить всю свою изобретательность, чтобы попытаться спасти малыша. Что делать с ним дальше, она плохо представляла, но и смотреть, как его скидывают вниз, она была не в силах.

— Дайте мне ребенка, я прочитаю его будущее, — настойчиво попросила девушка, имитируя загадочную тональность предсказательницы, на которую она как-то наткнулась в одной из дальних колоний Империи. Подняв руки к небу, она, трясясь, стала шептать слова на земном языке, делая вид, что слышит Небесных жителей и отвечает им. Совершив обряд, похожий на «омовение» лица, протянула руки к Лаоме.

Та испытывала страх и не стала перечить Вестнице Богов, беспрекословно отдав все еще мокрое маленькое тельце. Малыш затих. Клео изобразила задумчивость на лице, будто погрузилась в тонкие, запредельные для дикарей миры. Потом удивленно вскрикнула, словно Боги открыли ей нечто неизведанное:

— Этому ребенку суждено жить! Богиня выбрала его для меня. Этот мальчик станет жить в деревне и, когда подрастет, будет мне прислуживать.

Туземки затрепетали и отступили от ребенка, боясь божественной кары. Ведь они только что чуть не пошли против воли Богов.

— Кто причинит этому ребенку вред, будет жестоко наказан, и на род той прольется весь гнев небожительницы, — произнесла Клео, нагнетая обстановку и наблюдая за реакцией женщин из-под полуприкрытых век.

Наины упали ниц перед Вестницей, трясясь от ужаса.

— Великая, пощади! Мы не знали ничего о желании Богини. Пусть, как и раньше, она благоволит нам.

— Богиня очень рассержена, но она не станет наказывать своих детей. Сегодня она ждет щедрых даров!

Клео так вошла в роль, у нее получилось так естественно сыграть, что впервые девушка задумалась: а может, она действительно посланница с небес?

Клео, видя, что интерес к мальчику иссяк, и женщины разбрелись по своим делам, вымыла малыша-звереныша и завернула его в чистую тряпку. Ребенок кряхтел, но, похоже, ему нравилось купаться. Осталось только придумать, чем кормить его, женщины племени наотрез отказались от того, чтобы отдавать свое драгоценное молоко рабу. Клео вздохнула, любуясь пробивающимся чубчиком на лысенькой голове. Ребенок — это большая ответственность, ведь он нуждается не только в пище, но и в любви, ласке и внимании. Клео понимала всю серьезность принятого решения, успокаивало только то, что дети туземцев росли достаточно быстро.

Ребенок зачмокал и стал хныкать, прося еду, и Клео, взяв ребенка на руки, отправилась в хлев, где содержались одомашненные путаоты — что-то среднее между свиньями и козами. Это были неповоротливые, толстые и ленивые создания, готовые за сладкий корень румхи облизать руки и лицо длинным языком. Им нужно было родиться собаками, подумала Клео, подманивая гостинцем одну толстенькую особь, недавно произведшую на свет десять лысых путаотиков. Она вывела из загона кормилицу. Для мальчика оставался запасной вариант — молоко животного, уж оно-то не пожалеет его для младенца.