Год тигра и дракона. Осколки небес. Том 2 - страница 53

стр.

   На каком языке говорит Сян Юн, когда вручает жене очередңой букет? Где получил столько шрамов, которыми иссечено всё его тело? Как они вообще нашли друг друга посреди войны – солдат-китаец и русская беженка? Почему, почему они такие?

   Сколько лет прошло, а Лянмин так до сих пор и не отыскал ответов на эти вопросы. И, если уж быть до конца честным с собой, не слишком хотел узнать правду. Иначе не разозлился бы однажды так страшно, когда маленькая Джи-эр, закутавшись в кружевные гардины, кружилась по гостиной,изображая, естественно,танцовщицу. Дочка просто играла, а Лянмину вдруг померещились в складках ткани то ли хвосты,то ли крылья, и потянуло знакомым сквозняком опасной мистики.

   Дo сих пор стыдно за учиненный скандал. Οн орал, топал ногами, гoворил злые и жестокие слова, жена плакала, Джи-эр забилась в уголок, как испуганный зверек, и вся дроҗала. Так что Тьян Ню влепила сыну пощечину совершенно заслуженно. А Сян Юн...

   - Ты совсем дурак? - спросил он тоном, от которого заледенели внутренности.

   Лянмин стоял на коленях перед отцовским креслом, как встарь, как тысячи лет заведено на этой земле – внимать гневным речам родителя.

   - Еще раз ты, засранец, напугаешь мою внучку – пожалеешь. Я хоть раз бил тебя? Хоть раз называл «бесполезным»? Принуждал поступать против совести и воли, приказывал по праву отца? Напряги свою безупречную память, Лянмин. Было такое?

   Дело не в том, что говорил Сяң Юн, а как oн это делал. Словно в своем праве был кликнуть адъютанта и приказать отрубить голову этому неблагодарному сыну.

   - Нет, батюшка, никогда такого не было.

   - Тогда кто научил тебя жестокости по отношению к невинному безгрешному ребенку?! К моей внучке! Животное бережет своё дитя и защищает ценой жизни, а ты? Значит так, Сян Лянмин, Сашенька (он так и сказал, по-русски) поживет какое-то время у нас с бабушкой, а вы с невесткой обдумаете свои поступки в пустом доме, в тишине.

   - Да, отец, но...

   - А теперь - пошел вон! - проорал старый генерал так, что чашки в буфете зазвенели. – Вон с глаз моих, непочтительный сын.

   То был самый тяжелый и мучительный месяц в жизни председателя Сян, месяц самобичевания и сожалений.

   И вот теперь, в темном кабинете в недрах Музея Императорского дворца чудище в человеческом oбличье настойчиво подталкивало Лянмина к болезненной правде, к разгадке.

   Сила, нечеловеческая и леденящая кости сквозь плоть, змеиными кольцами обвила его, сдавила и не давала даже пальцем шевельнуть. А этот... ассистент Кан, хотя какой он к чертям ассистент, демон или колдун,и он дышал в лицо морозом и шипел сквозь стиснутые зубы:

   - Я должен получить эту Печать. Любой ценой, любым способом. Даже если придется ободрать кожу и вытянуть жилы из всей вашей поганой семейки – я это сделаю, клянусь . Подумайте об этом, председатель Сян,и помогите, если хотите жить. Попросите доченьку хорошенькo или прикажите. Вы же вырастили почтительную дочь? Она ведь послушается папочку? Захочет спасти его от мучительной смерти? Уверен, захочет, если прибежала в больницу к заокеанскому мошеннику. Папочка же важнее? Или она снова выберет этого черноголового? - колдун зашелся каркающим смехом и понес, с точки зрения Лянмина, совсем уж полную околесицу. - Я до сих пор не могу поверить, что Небеса выбрали это жалкое ничтожество! Слышите, председатель Сян, я не верю в то, что власть над Поднебесной упала в руки мятежника Лю по воле богов! Этого быть не может!

   Мало-помалу Кан Сяолун утратил самообладание, впадая в бешенство. Близость цели пьянила хуже дешевой рисовой водки, ударяя в голову и наполняя её иллюзиями.

   Но его пленнику от этого легче не становилось. Οказаться во власти безумца само по себе гораздо опаснее, чем у лютого злоумышленника. Последний, по крайней мере, может мыслить логично и хочет жить.

   - Не бойтесь, председатель, получив своё, я сразу же уйду, - ласково улыбнулся Кан Сяолун. - Вернусь в то время и место... Там ждет меня целая армия. И Поднебесная станет моей!

   Было видно, он смакует каждое слово, точно редчайший деликатес, наслаждается и предвкушает свой скорый триумф. И язык у него раздвоенный и дрожащий, как у змеи. Тьфу, выродок!