Горячая Распродажа - страница 25

стр.





  Я вспомнил программу церковного обмена, о которой упоминал Билли Кид. Его хор пел с церковным хором пятидесятников Джози. Я вполне мог представить себе такие богатые семьи, как Бизены, не желающие, чтобы их дети слишком дружили с девочками из Южного Чикаго.





  «Я вырос здесь, Джози, - сказал я. «Моя мать была бедной иммигранткой, но я все еще учился в колледже Чикагского университета. Конечно, там были идиоты, которые думали, что они лучше меня, потому что они выросли с большими деньгами, а я нет. Но большинство людей, которых я встречал, студентов и профессоров, все, что их волновало, это то, каким я был как человек. Однако, если вы хотите поступить в колледж, вам придется много работать над учебой, а также над баскетболом. Ты знаешь, что это правильно?"





  Она сгорбилась и кивнула, но уверенность исчезла; она расстегнула ремень безопасности и вышла из машины. Следуя за ней по дорожке к входной двери, я увидел пятерых молодых людей, которые бездельничали вокруг грузовика и курили рефрижератор. Одним из них был парень, угрюмо сидевший на трибуне со своими детьми и детьми Сансии во время тренировки. Остальных четверых я раньше не видел, но Джози их явно знала. Они окликнули ее, что-то насмешливое, чего я не мог слышать из грохочущих динамиков.





  Джози крикнула в ответ: «Тебе лучше надеяться, что пастор Андрес не приедет - он полностью отремонтирует для тебя этот грузовик, как делал это раньше».





  Юноши кричали ей еще что-то. Когда показалось, что она собирается остаться драться, я подтолкнул ее на переднюю дорожку. Шум сопровождал нас по лестнице на второй этаж; Несмотря на то, что Доррадо жили в задней части здания, я все еще чувствовал, как в моем животе рвутся басы, когда Джози отпирала входную дверь.





  Дверь вела прямо в гостиную. На диване сидела девочка, одетая только в кукольную футболку и трусики. Она яростно смотрела телевизор, ее рука двигалась от открытого мешка для чипсов на коленях ко рту. Рядом с ней на обтянутой пластиком подушке лежал младенец, безучастно глядя в потолок. Единственными украшениями в комнате были большой простой крест на стене и изображение Иисуса, благословляющего некоторых детей.





  "Юля! Тренер здесь, чтобы увидеться с мамой. - закричала Джози. «О чем ты думаешь, сидя голым посреди дня?»





  Когда ее сестра не двинулась с места, Джози подошла и стащила с колен пакет с картофельными чипсами. "Вставать. Выберитесь из этого мира снов и выберитесь из дневного света. Ма дома? »





  Джулия сгорбилась, так что ее лицо было всего в ярде от экрана, на котором женщина в красном выходила из больничной палаты; к ней обратился мужчина. Разговор на испанском как-то был связан с женщиной в комнате позади них.





  Джози стояла между съемочной площадкой и сестрой. «Вы можете снова увидеть Mujer завтра, послезавтра и послезавтра. А теперь иди, надень свою одежду. Ма дома? »





  Джулия угрюмо поднялась на ноги. «Она на кухне. Смешивание формулы Марии Инес. Возьми с собой Марию Инес, пока я надену джинсы.





  «Мне нужно встретиться с Эйприл. У нас есть совместный научный проект, так что не ждите, что я останусь дома и присмотрю за вашим собственным младенцем, - предупредила Джози, подбирая младенца. «Извини, тренер», - добавила она мне через плечо. «Джулия живет в этой теленовелле. Она даже назвала ребенка именем одного из присутствующих ».





  Я последовал за ней через дверной проем в комнату, которая одновременно служила столовой и спальней: постельное белье было аккуратно сложено на одном конце старого деревянного стола; тарелки и серебро были сложены друг с другом. Под столом лежали два надувных матраса; рядом с ними лежала коробка с «Могучими рейнджерами» и другими игрушками, которые, должно быть, принадлежали братьям Джози.





  Джулия протолкнулась мимо Джози в маленькую комнату слева от нас. Две односпальные кровати были аккуратно застелены. Постельное белье было поразительными, яркими копиями звездно-полосатых. Я не понимал, что патриотизм так важен для Доррадо.





  На веревке, переброшенной над двумя односпальными кроватями, висела детская одежда. На стене над кроватью я мельком увидела плакат женской баскетбольной команды Университета Иллинойса: сторона комнаты Джози. Как и большинство девушек в команде, ее героинями были женщины U. of I. Потому что именно там учился тренер Макфарлейн. Несмотря на беспорядок в тесноте, все было аккуратно организовано.