Горящие сердца - страница 10

стр.

А снаружи все гремит гроза. Дождь, видимо, уже стихает, но ветер не унимается, его бешеный вой хорошо слышен в пещере. Азамат подходит к выходу: вот наконец и град. Вслед за ним с гор обрушиваются стремительные потоки, неся с собой камни — маленькие и большие. Все столпились у выхода из пещеры. Поток бушевал совсем рядом. Николай, да и Ахман порядком встревожены, не говоря уже о Вале.

— Ничего, — спокойно говорит Азамат, подбрасывая в костер сухие сучья. — Как только кончится град, все придет в норму.

Его слова, а главное, спокойный тон, каким они произнесены, всех приободрили.

— А ты, Ахман, — оборачивается Азамат к юноше, — сегодня достоин особых похвал.

— Да, — подхватил Борис Петрович, — вы сегодня просто спасли нас от беды! Спасибо вам!

Ахман — на седьмом небе. Похвалы ему достаются не часто. Впрочем, сам он о себе совсем неплохого мнения...

3. ВОЛ И ДРАКОН

На ферме все с нетерпением ждут приезда Батыра Османовича, особенно Фаризат...

Работает на ферме в основном молодежь — девушки и ребята, недавно окончившие десятилетку. Поначалу они побаивались секретаря райкома, а теперь огорчаются, если он задерживается. Секретарь райкома — частый гость на ферме И последний раз он был здесь, кажется, недели две назад.

Батыр Османович привозит с собой книги, журналы. В следующий приезд непременно спросит, понравилось ли прочитанное, все ли понятно. Разговаривать с ним интересно, хотя кое-кому приходится частенько краснеть: не успел прочитать взятую домой книгу или же ничего в ней поначалу не понял... Однако многие вскоре пристрастились к чтению, обменивались книгами, с нетерпением ждали, когда Батыр Османович привезет новые.

Обычно Батыр приезжал на ферму рано, но сегодня прибыл, когда доярки уже возвращались с утренним удоем.

— Доброе утро, девушки! — весело здоровается он с каждой за руку.

— Добрый день, Батыр Османович! — откликается за всех Фаризат.

— Какое же утро — в полдень? — усмехается бойкая Ханифа.

— Стыдно, Ханифа! — останавливает подругу степенная Фаризат. — Пора знать, с кем можно шутить, а с кем — нельзя.

— Без шуток трудно прожить, — возражает Батыр. — Знаете, случилась однажды смешная история, вроде той, что со мной произошла только что...

И секретарь смеется, а за ним и девушки, хотя они еще не успели выслушать смешную историю...

— Чем ты так насмешил девчат? — спрашивает Конак, ночной пастух фермы, здороваясь с Батыром.

— Да пока только своим смехом, — отвечает секретарь.

Все усаживаются в кружок, кто на чем придется.

— Дело было не то в Баксане, не то в Чегеме, — начинает Батыр. — В знойный день идет с пастбища человек. Пить ему хочется страшно. Думать ни о чем другом не может. «Вот, — мечтает, — как только перевалю через гору, — напьюсь, там есть чудесный родник». Идет он, идет, поднимается в гору, спускается с горы, а навстречу ему — косари. И вместо того, чтобы первым делом поздороваться, как положено, говорит: «Где бы здесь воды напиться, товарищи...» Понял, что сморозил глупость, хотел поправиться и снова: «Где бы здесь водицы испить, товарищи?» Косари смеются, поняли его ошибку и направили его к своим шалашам... Вот, собственно говоря, и весь мой рассказ. Теперь ваша очередь рассказывать. Как поживаете, уважаемый Конак, как дела на ферме?

— Спасибо, хорошо, — скороговоркой отвечает Конак, — скота много, приплод здоров, надои хорошие, сами тоже сыты.

— Что ж, прекрасно, отец, — удовлетворенно говорит Баразов и, обращаясь к своему шоферу Борису, просит его принести из машины связку с книгами. Борис — неизменный спутник Батыра Османовича, он хорошо изучил характер своего начальника и все его поручения выполняет быстро, четко и без лишних слов.

Пакет принесен и развязан. Книги и журналы пошли по рукам.

— Батыр Османович, — обращается к секретарю зарумянившаяся Фаризат, — у нас с Конаком недавно вышел спор. Разрешите его, пожалуйста.

— О чем же вы спорили?

— Я на днях прочитала Конаку заметку в газете о землетрясении в Японии. Оказывается, у него есть своя собственная теория на этот счет. Мы стали ему возражать... Пусть он лучше сам расскажет. — Фаризат повернулась к старому пастуху.