Грустный мотылек - страница 10

стр.

— Как часто повторяются схватки?

— Каждые десять минут, — ответила Полли.

— А воды давно отошли?

— Около часа назад.

— Мне надо вас осмотреть. — Лесли поставила свой саквояж возле кровати и достала из него резиновые перчатки.

Ральф снова вопросительно посмотрел на друга, как бы спрашивая у него совета.

— Хью, будь добр, уведи отсюда этого большого ребенка, — попросила Полли. — Пусть займется Самантой, ее нельзя оставлять без присмотра.

— Как же так, дорогая, я же нужен тебе, — запротестовал Ральф.

— Нет, милый, в данный момент ты мне не нужен. Хью, прошу тебя, уведи его отсюда.

Тот буквально вытолкал Ральфа из комнаты. После того, как мужчины покинули спальню, Полли тепло посмотрела на Лесли.

— Я очень рада видеть рядом женщину.

Девушка улыбнулась.

— Меня зовут Лесли Дерман, и я только сегодня приехала в Тейлор. Доктор так обрадовался моему появлению, что тут же умчался на рыбалку. Он сказал, что вы должны рожать через пару недель.

— Вроде бы и так, но в случае с Самантой мы тоже ошиблись в сроках.

— Я только вымою руки и сразу же вернусь, — сказала Лесли и вышла.

К тому времени, как она вернулась в спальню, у Полли снова началась схватка. Девушка подождала, пока роженица расслабится, поправила ей подушку и устроила на кровати поудобнее.

— Ну, как у меня дела? — спросила Полли, когда боль отступила. Лоб ее покрывала испарина, губы пересохли.

— Все отлично, — успокоила женщину Лесли, вытирая ей лоб влажной салфеткой.

— А долго еще?

— Придется подождать. Может, и несколько часов.

Плечи Полли поникли.

— Этого я и боялась.

Спустя двадцать минут раздался легкий стук в дверь, и в спальню заглянул Хью.

— Как у вас дела?

— Прекрасно, — заверила его Лесли. — Полли превосходный пациент.

— К сожалению, не могу сказать того же о Ральфе. Вам что-нибудь принести?

— Подушки и магнитофон. — Заметив удивленное выражение его лица, Лесли пояснила: — Спокойная музыка поможет Полли расслабляться во время схваток. У меня с собой есть специальные кассеты.

Хью кивнул и посмотрел на Полли.

— О Саманте не беспокойся, она уже засыпает в своей кроватке. Я позвонил к себе на ранчо и попросил экономку переночевать с Колин, так что теперь в полном вашем распоряжении.

— Делай что хочешь, но Ральфа сюда не пускай, — попросила его Полли. — Можно подумать, что это наш первый ребенок. Впрочем, когда я рожала Саманту, Ральф совсем извелся. Доктор Финлей больше возился с ним, чем со мной.

— Ладно, я с ним справлюсь. — С этими словами Хью удалился.

Лесли не раз сталкивалась с тем, что во время родов будущего отца приходилось приводить в чувство, и ей всегда нравилось, что мужчина так сильно переживает появление на свет своего ребенка.

— Поговорите со мной, — попросила Полли, и новая волна судорог охватила ее тело.

Лесли стала рассказывать ей о впечатлении, которое произвел на нее Тейлор, о своем знакомстве с мэром, доктором Финлеем и Чарли. Полли смеялась, слушая ее, но потом, снова почувствовав боли, повернулась на бок, и Лесли принялась массировать ей поясницу, ободряя и успокаивая.

— Я и сама не здешняя, — сообщила Полли. — Когда я училась на втором курсе колледжа, то во время каникул приехала сюда навестить бабушку и дедушку. Они уже много лет жили в Тейлоре. Я намеревалась погостить здесь всего несколько дней, но потом познакомилась с Ральфом. Клянусь, мне еще не приходилось видеть таких упрямых и плохо воспитанных парней, и я сказала себе, что не желаю иметь ничего общего с подобным типом. Мне немножко нравился Хью Уоллес, но это только поначалу…

— Но потом ваше мнение о Ральфе изменилось?

— Да. Вы не найдете другого мужчины, который был бы таким грубым внешне и таким нежным внутри. Никогда не забуду тот день, когда он сделал мне предложение. Я решила возвращаться домой, потому что и так провела в Тейлоре на две недели больше, чем планировала. Ральф не хотел, чтобы я уезжала, но у меня не было выбора. Меня ждала работа, а осенью начинались занятия в колледже. Я уже собрала вещи, а бабушка наготовила мне в дорогу столько еды, что ее хватило бы на целый месяц… — Женщина замолчала, потому что снова почувствовала резкий приступ боли. Лесли хмыкнула и подождала, пока Полли придет в себя. — Я отъехала на пять миль от города, когда заметила, что Ральф мчится за мной на лошади с такой скоростью, словно для него догнать меня — это вопрос жизни или смерти. Да, он такой, мой Ральф. — Полли покачала головой и улыбнулась при этом воспоминании. — Я остановила машину на обочине, а он спрыгнул с лошади, снял перчатки, опустился на одно колено и сделал мне предложение. И тогда я поняла, что ни один мужчина на свете не будет любить меня так сильно, как Ральф Бартон, и все его недостатки сразу же отошли на второй план. Родители были недовольны тем, что я не закончила колледж, но я счастлива, а остальное теперь не имеет значения.