Холодное солнце Эллана - страница 9

стр.



   Поднимаясь из-за стола, Дерог бросил напоследок:



   - Надумаешь продолжить наш спор - добро пожаловать в мой дом на юго-востоке поселка. Я думаю, ты не спутаешь его с другими.



  Ивар тоже поднялся и вышел вслед за филидом. Снаружи уже вовсю растеплело. Утренняя дымка рассеялась, и яркое предвесеннее солнце, слепя глаза, искрилось в хрусталиках безупречно белого снега. Ивар продолжил свой путь к дому Дайардина.







***






  Пройдя пару перекрестков, он заметил, как впереди, у подножья холма, блеснула на солнце холодная гладь небольшого пруда. Слева от дороги показался двухэтажный дом, крытый свежим тесом. "Похоже, это и есть дом солевара", подумал Ивар.



   У входа в дом стоял на привязи редкой красоты конь: высокий, белоснежной масти, с ярко-голубыми глазами - умными, печальными, почти человеческими. При приближении Ивара конь поднял голову и как будто с грустной надеждой вглянул на него.



   Дверь дома распахнулась, и на порог выскочил уже знакомый Ивару темноволосый парень. "Эсгис", вспомнил Ивар имя старшего брата, бранившегося пару часов назад на улице. "А он что тут делает?"



   За Эсгисом в дверном проеме показался пожилой мужчина. Сказать, что он был рыжеволосым - значит не сказать ничего. Его густая шевелюра жестких как проволока волос, полностью скрывавших уши и нижнюю часть лица, имела столь яркий оттенок перезрелой рябины, что казалась выкрашенной охрой. Несмотря на возраст, мужчина был столь статным и могучим в плечах, что двадцатилетний Эсгис казался рядом с ним тщедушным подростком.



   - И не забудь помириться с братом! - крикнул огненнобородый вдогонку удалявшемуся Эсгису. - До чего ж надоели эти ваши распри на пустом месте!



  - Не забуду, - без особой радости в голосе ответил Эсгис. - Спасибо, отец, что уговорил его дать Форалефа. - С этими словами темноволосый парень вскочил на коня и помчался в сторону блестевшего под холмом пруда. Словно зачарованный, Ивар глядел, как стремительно исчезает вдали грациозный белый конь с умными голубыми глазами.



  - Хорош, да? - услышал он за спиной голос краснобородого гиганта. - В кои-то веки что путное сделал мой бестолковый младшенький. Такого красавца-коня взрастил.



  - Так Эсгис и Оверет - ваши сыновья? А вы, я так понимаю - солевар Дайардин? -учтиво поинтересовался Ивар.



  - А ты кто такой и почему спрашиваешь? Или ты тот самый чужестранец, что, молвят, объявился у нас сегодня невесть откуда?



  - Быстро же у вас тут слухи разлетаются, - ответил Ивар. - Он самый и есть. Староста Гервин направил меня к вам спросить насчет работы, еды и крова. Он сказал...



  - ...что всё возместит, - закончил за Ивара солевар. - Знакомая песня. Да только скорее небо упадет на землю, чем этот жулик расстанется с деньгами.



  Ивар не ожидал такого поворота. Видимо, придется искать работу в другом месте. Дайардин продолжал смотреть на него равнодушным взглядом - очевидно, дожидаясь, когда незваный гость уберется восвояси.



  - Прошу простить, что потревожил, - откланялся Ивар. - Не затруднит ли вас посоветовать, к кому еще... Ай! - Ивар вдруг схватился за левый висок и согнулся от пульсирующей боли. На секунду ему показалось, что в его голову вонзили железный гвоздь.



  - Что с тобой? - удивленно взглянул на него Дайрадин. - Ты припадочный?



  - Н-нет, - часто дыша, выдавил из себя Ивар. - Просто голова, разболелась вдруг...



  - Только не помри мне тут, - Дайрадин перевел взгляд за спину Ивара. - Ты посмотри, Рой-Энайд: до чего ж хилый народ эти имралтинцы: чуть что - сразу в обморок.



  Ивар медленно разогнулся и посмотрел назад. В паре ярдов от него стояла женщина лет сорока пяти со строгим, словно высеченным из мрамора лицом и длинными седыми волосами. Ее серо-синие глаза изучающее смотрели на него. Ивар поздоровался, но женщина ничего не ответила, лишь молча продолжила смотреть на него в упор.



  - Что вы там застыли как соляные столбы? - прогремел над ухом Ивара голос солевара Дайардина. - Рой-Энайд, давай скорей корзину и проходи в дом. А тебе, юноша, судя по всему, не работа нужна, а лекарь хороший.