Индонезийские сказки - страница 35
Кентус сказал:
— Будет очень хорошо, если ты последуешь всем нашим советам. А о том, что ты оказалась побежденной, я никому из зверей не скажу.
— Ну, друзья, пойдемте, мы уже и так давно здесь!
И все трое отправились в путь.
Канчиль, обманутый Кошкой, попадает в капкан
Когда животные ушли, Дикая Кошка умылась и счистила всю грязь со своей головы и морды. Она была очень зла на Канчиля за то, что его так любят и уважают все животные. Про себя она сказала: «Разве Канчиль умнее меня? Как бы не так! Вот я сейчас пойду к нему, посмотрим еще, какой он добрый, правда ли, он ни с кем не ссорится. Не может этого быть, не верю я, да и только!».
Когда она пришла к Канчилю, тот обратился к ней со словами:
— Здравствуй, друг мой Дикая Кошка! Почему ты пришла позже всех?
— А это я нарочно! Ведь если бы я пришла вместе со всеми, тебе было бы от этого мало пользы. Расскажи мне, пожалуйста, о своих делах!
И тогда Канчиль рассказал ей все по порядку, от начала и до конца. Дикая Кошка сделала вид, что она удивлена и восхищена. А в глубине души она желала Канчилю смерти.
— Бедный, сколько тебе пришлось перенести! Не надо больше думать об этом. Что было, то прошло! Пусть все это послужит тебе уроком на будущее. А сейчас подумаем лучше о приятных вещах! Ты уже поел?
— Нет еще, мне не хотелось.
— Так нельзя, пойдем, я тебя провожу туда, где есть чем полакомиться. Я знаю один огород, засеянный бобами. Там ты можешь вдоволь наесться свежими, сочными листьями.
У Канчиля слюнки потекли при мысли о сочных листьях, но он и виду не подал, что ему так хочется есть.
— Я еще не успел проголодаться, — сказал он, — потому что очень ослабел. Но сейчас, когда ты заговорила о бобах, у меня появился аппетит.
— Неужели никому из друзей, навестивших тебя, не пришло в голову предложить тебе поесть?
— Нет, никому, кроме тебя!
— Куда же это годится! Среди твоих верных друзей не нашлось ни одного, кто бы сжалился над тобой, подумал о твоем здоровье! Хоть бы один из них поинтересовался, ел ты что-нибудь или нет! Какая польза от того, что они все сбежались сюда и говорили тебе приятные вещи? Все — пустые слова! Разве это настоящая дружба? Что толку от таких друзей, которые только интересуются твоими приключениями? Небось им и дела нет до того, голоден ты или нет. А ведь ласковыми словами сыт не будешь! Я самая ничтожная из твоих друзей, а жалею тебя. Вот и подумай над этим!
— У меня нет друзей, которых я считал бы ничтожными, для меня все равны. А ты мне — такой же друг, как и все.
— Ладно, пойдем со мной, и ты сам увидишь, как я тебе предана!
Еще до того, как прийти к Канчилю, Дикая Кошка высмотрела засеянный бобами огород, окруженный крепкой изгородью. Она знала также, что там установлен капкан.
Дойдя до огорода, животные остановились, и Дикая Кошка сказала:
— Вон там, правее, жерди немного расходятся. Раздвинь их пошире, и мы пролезем!
— Я не могу их раздвинуть, у меня еще нет сил.
— Дай, я тебе помогу! Я сама раздвину… Вот так, уже хватит!
— Ну, если хватит, то я полезу.
Канчиль забрался в огород и начал есть свежие листья бобов, а заодно и стебли. Вскоре он почувствовал, что к нему возвращаются силы.
Тут Дикая Кошка сказала:
— Канчиль, не ешь эти листья! Вон там, подальше, листья и свежее и сочнее, да и стебли потолще! Ешь их на здоровье!
А как раз на этом самом месте и был установлен капкан. Он был прикрыт сверху листьями, и его не было видно. Канчиль послушался Кошки и, ничего не опасаясь, принялся щипать там листья и грызть стебли. Среди густо разросшихся бобов, среди листьев, стлавшихся по земле, он и не заметил, как угодил головой в петлю. Тут он наступил ногой на пружину капкана, и его тотчас же подбросило кверху. Петля на его шее затянулась, и он повис. Стоило ему пошевельнуться, и петля затягивалась еще туже. Канчиль не произнес ни слова, он боялся шелохнуться. Молча вверил он свою судьбу аллаху. У него не было никакой злобы на обманувшую его Дикую Кошку. Он только жалел, что доверился ей, винил сам себя и просил прощения у аллаха. К счастью, задней ногой ему удалось опереться о лежавший на земле ствол дерева. Это и спасло его от смерти.