Из современной норвежской поэзии - страница 13
цепь совершенного и несовершенного,
заклепанная на щиколотках,
приковала тебя
к безмолвной земной тьме.
Ночами в июне,
когда все - крылья
и синеющий свод.
У КОСТРА
Сижу спиной к костру,
всматриваюсь
в беззвездную ночь.
- Оборотись! -
говоришь. -
Мне не оживить догорающего костра,
пусть будет светло,
помоги!
Но как оторваться от темноты,
если в шаге от освещенного круга
кто-то бродит и шепчет мое имя
голосом увядшей травы?
Гляди! Темный облик
огромен от неровного света...
И я чувствую прохладные пальцы
твои на моих глазах.
Так и сидим вместе
беззвездной ночью. Два человека.
Пока догорает костер,
и сущее в темноте
медленно приближается.
ИЗ СБОРНИКА «КАЖДАЯ МЕЛОЧЬ», 1964
Перевод А.Эппеля
ИЗ ДНЕВНИКА ЛЕСОРУБА
Дерево, спокойное и величавое,
могучее и такое беззащитное,
стоит на вересковой пустоши,
думая неспешную терпеливую думу.
Сияет белая береста,
старая сосна
в бесконечной нежности
протягивает бронзовые руки ветрам.
И вот по вереску плетешься ты
с топором и мотопилой
к обреченному на смерть исполину.
- Делай свое дело, палач!
Дерево падает. Беспомощно.
В падении ломает собственные ветви;
Ты остаешься во внезапной тишине.
И пустоте. Свет небесный
обвиняет тебя за содеянное.
Всего минута - только минута! -
визжащей стали, механического единообразия -
и долгая греза природы,
мечтавшаяся сотни весен,
становится крестиком
в реестре врученных повесток.
Сколько дней, думаешь ты,
сколько рождественских вечеров с колокольным звоном...
Глухарь сидел, обхватив мохнатыми лапами ветку,
долбил клювом иней, расправлял крылья, настораживался,
пока в отдалении рыскала охотничья собака.
Густые спокойные снегопады, а в весенние ночи
влажные звезды висели в хвое
и ловчий
пил из ковша Большой Медведицы.
Сколько жизни, думаешь ты,
сколько сокровенной жизни
замкнули годовые кольца!
Сердцевина -
зрачок в недреманном оке.
Так могут кружиться мысли
в печальный осенний день,
когда ветер жалостно бубнит
над вырубкой;
сучья, валежник, свежие пни,
где муравьиный труп прилип к загустевшей смоле,
одно-два поваленных дерева,
которые, падая в пустоту, напоминали
изодранное пулями знамя
на редуте после неприятельского штурма.
Лесоводы - мудрецы - говорят о размерах лесоповала
и очерчивают места порубок
по линейке на карте.
Мы - простецы - ландскнехты трудной работы -
победно идем на штурм
в соответствии с умно разработанной стратегией.
За нами остается порубленная земля;
высотки и гребни
оголяются,
точно ребра большого животного,
растерзанного волками.
Но как же больно,
как больно
быть совестью топора
в столь печальный осенний день.
ИЗ СБОРНИКА «КОЛОДЕЗЬ У ГОРОДА НАХОРА», 1966
Перевод А.Эппеля
СВЕТ
В опустелые ветреные вечера
петух невнятно кукарекал в потемках
и лес дышал темнотой.
Мать на тропинке во дворе,
маленькая,
согнувшаяся навстречу северному ветру;
а снежинки в свете фонаря
мелькают, как моль.
Синими, озябшими руками
защищала она дрожащее пламя,
и я всякий раз удивлялся,
что ей удавалось спасти
огонь
от снега и ветра.
МОЛИТВА
Избави меня от старости, господи!
Я не хочу перед зеркалом
искать мечту моей юности
в руинах своего лица.
Хочу, чтобы
мечта умерла в полете,
как дикая птица в когтях у сокола
в высоком морозном воздухе.
ИЗ СБОРНИКА «СЛОВНО КРИК У РЕКИ», 1969
Перевод А.Эппеля
ДОБРОПОРЯДОЧНЫЕ ГРАЖДАНЕ
Сидим в саду под сиренью.
Пьем кофе. Глядим в газеты.
Греция. Вьетнам. Едим песочные пирожные,
а земной шар неспешно движет нас
под вечерними молчаливыми созвездиями.
До чего мы смахиваем на людей! Но это
чисто внешнее сходство. Внутри же
мы пропитаны смертью. Пустота
грохочет в нас, как крик
в бетонированной шахте.
«Выключи радио. Опять про войну и про голод!»
«Выпей кефиру, тебе полезно.»
«Ты не против, если я попозже уйду в кружок шитья?»
Мы едим песочные пирожные -
прочее нас не касается.
А вдруг знаменитую эту бомбу
сбросят сейчас? Что ж,
ничего вроде бы не изменится -
мы давно уже не живые.
ЛЕС МОЕГО ДЕТСТВА
Лес под небом, вереницы покрытых лесом холмов,
выщербленные топором,
похожи на редкозубую челюсть.
Не узнаю
лес моего детства.
В лицах людей,
в птичьем крике и ветре -
что-то потеряно: одиночество
стало одиноким...
Обезлюдевшие усадьбы, постройки,
беспомощно уставившиеся в тебя
черными оконницами. Крапива проросла