Изнанка мира - страница 25
— Нет, не слыхал.
— Вот так всегда, — посетовал младший лейтенант. — Звукоизоляция ни к черту, и в то же время никто никогда ничего не слышит.
Милиционер вышел и позвонил в соседнюю квартиру.
— Что-нибудь случилось? — тревожно спросила Лэнгли.
Ее аристократически белое личико осунулось, глаза стали светло-сиреневыми, прическа ее слежалась, приобретя более прилежный и менее вызывающий вид.
— Кажется, обокрали квартиру этажом ниже.
Женщина сникла окончательно.
— Да брось ты так переживать! — решил подбодрить ее поэт. — Расскажи мне о своей проблеме. Может, я тебе в чем-то смогу помочь.
— Я не знаю, что делать, — задумчиво ответила Лэнгли, — ждать или возвращаться.
Егор не знал, чего ей надо ждать и куда возвращаться, и поэтому выжидающе молчал.
— Пожалуй, вернусь! — женщина решительно двинулась к чемодану, раскрыла его и сделала попытку залезть в него, но Егор удержал ее за плечи.
— Ну что ты, — стал утешать он гостью. — Перестань. Разве можно так изматывать себя? Ну кому и что ты докажешь, если будешь сидеть в чемодане? Это по-детски. Поделись лучше со мной своими бедами, и тебе сразу станет легче — вот увидишь.
Наступила долгая пауза. Лэнгли на какое-то время вновь ушла в себя. Затем лицо ее прояснилось, и на нем даже появилась тень слабой улыбки.
— А что? — неожиданно бодро сказала она. — В конце концов не я виновата, что все так получилось. Пусть побегают те, кто потерял чемодан. А я устрою себе небольшой отдых и заодно тебе кое-что расскажу — обещала как-никак. А завтра будет видно.
— Ну вот и отлично, — поддержал ее Егор.
Теперь уже Лэнгли по-настоящему улыбалась, и глаза ее вновь стали фиолетовыми.
— Давай кофе с коньяком, стихи и музыку!
Они снова сидели в креслах за журнальным столиком. Тихо звучал магнитофон.
— Ты любишь страшные тайны? — интригующе спросила Лэнгли, глядя прямо в зрачки Егору.
— Ну какой же поэт не любит страшных тайн? — любуясь ее яркими глазами на бледном лице, вопросом на вопрос ответил он.
— Тогда слушай…
И в это время погас свет. Стало темно и тихо, как в погребе.
— Это почему? — донесся из мрака голос Лэнгли.
— Не знаю. Уже давно такого не было. Но у меня есть свечи.
Егор, спотыкаясь и чертыхаясь, на ощупь нашел подсвечник и спички. Комната озарилась неровным желтым светом, и на двух розовых свечах, установленных на высоком бронзовом подсвечнике, остывая, набухли первые прозрачные капли.
— Итак, о страшной тайне… — напомнил он.
— Ну, слушай, — продолжила она. — Я прибыла сюда из другого, параллельного, мира.
— Так вот откуда, оказывается, берутся такие интересные женщины! — поддержал шутку Егор, обрадованный тем, что его гостья окончательно развеселилась.
— Ну, насчет этого ничего не могу сказать — тебе видней, — серьезно сказала Лэнгли. — А вообще, у нас там кого только не встретишь! Тебе еще посчастливилось не увидеть болванов, потерявших чемодан.
— Да, кстати, о чемодане: как ты туда попала?
— В чемодане-то как раз все и дело. Это вход в коридор, ведущий в другой мир. Как он устроен, рассказывать тебе не стану — это бесполезно, да я и сама не знаю всего, но с его помощью мы проникаем к вам. Понимаешь?
Егор во все это, вроде бы, и не верил, но что-то заставляло его волноваться и нервничать.
— И зачем же вы проникаете? — все еще улыбаясь, спросил он.
— Как зачем? Разведка!
— Шпионаж, значит?
— Ну… — она замялась и как-то неуверенно уточнила: — Научные исследования.
— Это другое дело. А что, иномирянки сильно отличаются от земных женщин? — Егор, смеясь, взял ее руку и стал гладить ее кончиками пальцев, не находя в ней ничего потустороннего.
— Я наполовину иномирянка. Моя мама — землянка. А от браков наших людей с землянами всегда рождаются дети, больше похожие на землян.
— Ну, это уже и вовсе забавная история, — едва не рассмеялся вслух Блоков.
— Правда? — на лице Лэнгли появилась злорадная улыбочка.
Она подскочила и быстро вышла. В прихожей послышалось громыхание чемодана, и вскоре он, неприятно черный, оказался раскрытым на диване.
— Внимание! — Лэнгли сунула в него руку по самое плечо. — Ну что?
— Фокус-покус какой-то, — слегка смутился Егор.