Кэп и две принцессы - страница 22

стр.

— Туда! — крикнул Джин так неистово, что передатчик оглушил Рене пронзительным визгом, не в силах уравновесить механическое дребезжание.

Ещё одна вспышка прорезала жёлтую пыльную тьму. Ю Джин одной рукой, рывком, поднял отброшенную им же Рене, и потащил туда, где мгновение назад луч от разряда оружия наткнулся на вполне реальную базальтовую породу. Без всяких сюрпризов.

Рене успела сгрести столько расставленных на камнях баллончиков, препаратов и полевых анализаторов, сколько смогла, и увидеть, что вокруг уже не было никаких движущихся скал. Только звенящая тишина, в которой нарастало дыхание приближающегося урагана. И тихие постукивания маленьких колбочек, сыпавшихся с Рене на бегу.

Глава седьмая. Катастрофический сюрприз

Рене тщательно упаковывала остатки собранного материала в герметичный ящик, который плотно пристегнула к поясу своего скафандра. Не так-то просто было извернуться в тесной скальной расселине, которую издалека заметил Ю Джин. Широковатая для трещины и узковатая для пещеры. Её единственным достоинством являлась глубина, которая не позволяла выдуть Рене и Джина наружу. Они поместились там вдвоём, но для движений места практически не оставалось.

— Всё не так плохо, как мне показалось, — наконец выдохнула Рене с облегчением.

— Ты о чём? — удивился Джин. Он вслушивался в сухой треск ветра, доносившийся снаружи. По мнению разведчика всё было как раз очень плохо.

— Про пробы. Большая часть у нас осталась. Я боялась, что ветром унесёт материал, и не смогу повторить забор. Картина будет уже не та. Эх, если бы взять у этого медведя ещё пробы на биопсию… Хотя бы строгий минимум…

Джин покачал головой, в тесноте почти соприкасаясь с её шлемом:

— А я боюсь, что унесёт наш флаер. Я его посадил слишком близко к краю плато. Не думал, что тут бывают такие сухие штормы.

Рене похлопала по герметичной крышке ящика. Казалось, что она закрыта хорошо, но кто его знает…

— В худшем случае, дойдём пешком.

Она пошевелила плечами, прижатыми к скале. Полусогнутые ноги упирались в противоположную стену.

— Хотя это и займёт… Страшно подумать сколько. Но кончится же когда-нибудь этот сухой шторм. А на КЭПе тоже есть флаер. Не такой навороченный, как у вас, но для перемещения годится. Главное, нам пока удалось сохранить пробы. Знаешь, чем дальше, тем больше я думаю, что этот зыбучий медведь связан с тем, что случилось с твоим экипажем.

— Я вижу его впервые в жизни, — напомнил Ю Джин. — Медведя. По крайней мере, именно этого именно на этой планете.

— Ты — да. Но никто не может сейчас поручиться, что твой экипаж не видел его перед тем, как…

«Сойти с ума» — вот что хотела сейчас сказать Рене, но прозвучало бы это очень непрофессионально, так как диагностика не подтвердила каких-либо патологий ни головного мозга, ни нервной системы команды «Иллюзиона». Поэтому она просто пояснила:

— Вот смотри. Что мы имеем? На этом самом месте тридцать часов назад с экипажем «Иллюзиона» произошло нечто странное, так?

Ю Джин кивнул:

— Тридцать часов, девятнадцать минут и сорок две секунды, если быть точными. По земному времяисчислению.

— Да, — сказала Рене, — И вот через тридцать часов и минут — сколько ты там сказал? Впрочем, для моей мысли это не очень важно. В общем, на этом же самом месте появляется странный медведь. И тут же исчезает, растворяясь на наших глазах в воздухе. Маломощный индикатор на твоём скафандре фиксирует настоящую биоорганику, то есть это никакая не оптическая иллюзия. И в то же время ни один из специализированных, напичканных под завязку тончайшими приборами роботов на протяжении нескольких месяцев исследования Пятой от Лебедя ни разу не обнаружил живой организм крупнее бактерии… И всё это происходит в одном и том же месте. Ты считаешь, это может быть случайным совпадением?

— Пока нет никаких доказанных фактов, что это не случайность, можно оставить твоё утверждение, как гипотезу. Одну из гипотез, — уточнил разведчик.

— Пока просто спиши это на интуицию, — предложила ему Рене. — В любом случае на данный момент эта гипотеза — самый вероятный носитель неизвестного вируса.