Кинхаунт - страница 52
— Поехали в порт! — крикнул я и подавился ее волосами.
Машина понеслась так, что я почувствовал себя тараканом на метеорите. Девушка сжалась, закрыв голову руками.
— Ой, — сказал я и покрепче обнял ее, с некоторым сожалением отпустив ее колено, чтобы схватить поручень. Но тут из разбитого окна Креза ударил ветер, и все ее волосы, которые до сих пор относительно равномерно распределялись по пространству, плотной стеной легли мне на лицо.
Четыре секунды я наслаждался их запахом, затем вышел из себя и связал их в несколько узлов, но несколько прядей все равно всю дорогу лезли мне в нос, закрывали глаза и щекотали лицо.
Судя по маневрам и едким замечаниям Креза, нас преследовали сначала айзеры, потом бронемобили СОП. Но Крезу сегодня было некогда останавливаться и платить штраф. Тем более что машина была слишком хороша для этого — и вдобавок чужая, ее можно было не беречь.
Какие трюки выделывал Крез, надо было видеть! К сожалению, именно этой возможности я был лишен.
Наконец мы приехали. Въехав во двор, Крез вырулил на самый край стоянки, под свисающие ветви деревьев, и плавно остановил машину.
— Это было незабываемо, Арчи… — я наконец смог выдохнуть, расслабиться и выпутаться из тенет трясущейся в нервном ознобе блондинки. — Наверное.
За время погони она изрядно мне надоела. В наибольшей степени ее прическа.
— Пошли быстрей, — рявкнул с другой стороны Крез. — Как думаешь, убить ее?
— Постричь.
Мы пересекли маленький заросший палисадник, скрываясь от возможных свидетелей, пригнувшись, пробежали мимо удивленных детей, завернули за гаражи, пробежали еще один палисадник и оказались перед забором, за которым шумело море.
Путь на Кинхаунт
Я ухватился за выступ, приподнялся над забором и увидел пристань, у которой покачивалась на волнах готовая к отплытию «Урайна». на входе в порт стояли хранители Чтобы попасть на нее, нам пришлось сделать пролом в заборе. Пригнувшись, мы прокрались вдоль забора, прикрытые тенью кустарников, к щели между зданиями, и вышли на площадь порта.
Та мна нас повеяло жарким дыханием моря, вонью гниющих водорослей и ароматом верченых почек. Я сглотнул, вспомнив, что ничего не ел с самого утра, и оглянулся на Креза. Тот понимающе кивнул и тряхнул карманом, в котором звякнули баунты.
Одако, увидев газетный прилавок, я свернул к нему.
Жертвой безумного Дэлвиса на этот раз стал мирный яхтсмен.
— Крез, — вздохнул я, ибо у меня не было ни полбаунта, — дай монету.
Крез скучающе посмотрел на меня, потом на газету.
— Не забивай себе голову. Пошли.
— Дай.
— У меня мало денег. Останешься без верченого.
Я вздохнул и посмотрел на щупленького парня, который сидел за прилавком.
— Можно посмотреть газету? Я прочитаю и положу на место.
Парень посмотрел на меня без энтузиазма, но промолчал.
Очередное кровавое злодеяние совершил так называемый «последний кандидат в короли». Сотрудники Службы охраны порядка обнаружили посреди океана опустевшую яхту, залитую кровью. Среди следов драки лежало бездыханное изувеченное тело владельца яхты, Хари Гиграунта. В судорожно сжатой руке он сжимал фон, на котором обнаружена дарственная надпись, адресованная Марку Дэлвису его бабушкой Соттой Дэлвис, известной преступницей прошлого века.
Как заявил следователь Чуно Мизи, следствие на основании полученных доказательств считает, что Марк Дэлвис пытался овладеть яхтой Гиграунта, но получил отпор, убил его и скрылся, прихватив все обнаруженные на яхте деньги и драгоценности, однако в пылу драки забыл забрать важное свидетельство — свой фон, случайно оказавшися у покойного владельца.
Служба охраны порядка Амбросии призывает граждан быть бдительными и немедленно сообщить, если они увидят Марка Дэлвиса.
Я перевернул страницу — на ней красовался мой портрет и подпись — «Разыскивается особо опасный преступник!»
Художник постарался как следует — мои брови были злобно нахмурены, угол рта приподнимался, обнажая кривые клыки. Узнать меня здесь было трудно.
Я закрыл газету и посмотрел на продавца с самым невинным и несчастным видом.
Он пожал плечами.
— Ну чо? Покупать будешь?