Ключи к роману Маргарет Митчелл "Унесенные ветром" - страница 17

стр.

В 1927 г. Джон Голсуорси издал сборник своих выступлений, эссе, критических исследований, воспоминаний и медитаций "Испанские замки" { Galsworthy J. Castles in Spain and other stories. - L., 1927. - VII, 189 p.}, содержащий серию признаний писателя и пояснений к его произведениям, а также раскрывающий тайны его творческой лаборатории. В исследовании Л.Шалита использованы мысли, наблюдения и откровения Голсуорси, содержащиеся в этом издании. Л.Шалит отмечает, что Голсуорси редко берет одного какого-нибудь индивида в качестве прототипа для своего героя. Очень часто два или три прототипа сливаются в образ одного персонажа. Маргарет Митчелл использовала и этот прием. Персонажи, напоминающие ее друзей и знакомых, вместе с тем наделены характеристиками различных литературных героев. Так, служанка Присси в "Унесенных ветром" - это, как уже было сказано выше, собственная служанка писательницы Кэмми, но и девочка-негритянка Топси из романа Г.Бичер-Стоу "Хижина дяди Тома".

Л.Шалит пишет, что попытка индивида прорваться сквозь препоны в общество, т.е. борьба индивида против большинства, -характерный прием для романов Голсуорси. Психологически образ героини романа Митчелл Скарлетт О'Хара полностью соответствует этой характеристике.

Семена форсайтской любви и форсайтской печали зарождаются в имении Робин Хилл, замечает Л.Шалит. Этот злосчастный дом влияет на жизненные судьбы героев Голсуорси. Точно так же и в "Унесенных ветром" любовь, печаль и судьба Скарлетт О'Хара связаны с поместьем ее отца Тарой. Вообще, как и у Голсуорси поместье Робин Хилл, у Маргарет Митчелл поместье Тара - место судьбоносное, причем не только для главной героини романа.

Говоря о романе "Собственник", первой книге трилогии "Сага о Форсайтах", Л.Шалит отмечает; "С самого начала нас поражает неторопливый ход рассказа, его спокойствие, внешнее отсутствие страсти. Сюжет вначале развивается довольно медленно, создавая широкое поле для характеристики персонажей. В первой главе этой книги и в других романах сразу вводится большинство персонажей. Это необычный метод, но он не должен смущать читателей. Введя "список действующих лиц" с краткой характеристикой каждого, писатель облегченно вздыхает, он может приступать к развитию действия" { Schalit L. Op.cit.-P.55.}. Л.Шалит на протяжении всей своей книги неоднократно повторяет, что и в романах, и в пьесах (в первой главе и в первом акте) Голсуорси сразу же вводит если не всех действующих лиц, то, по крайней мере, всех основных персонажей произведения.

Этот метод с успехом применила в своем романе Маргарет Митчелл (напомним, что первая глава в окончательном виде была написана, когда издательством "Макмиллан" роман был уже принят к публикации; тогда же появилось окончательное название романа и имя главной героини).

В первой главе "Унесенных ветром" действуют либо упоминаются основные персонажи романа: Скарлетт (O’Хара и ее семья, Эшли Уилкс и его семья, братья Тарлтоны и их мать Беатриса, семья Гамильтонов, семья Фонтейнов, семья Калвертов, лейтенант эскадрона Эйбл Уиндер, семья "бедных белых" Слэттери, чернокожие слуги - Порк, Мамушка, Джимс и др. Всего в первой главе "Унесенных ветром" упомянуто более 30 персонажей романа, хотя всего четверо из них в этой главе участвуют в действии.

Популярность творчества Джона Голсуорси и его романа "Сильнее смерти" ("Beyond") была в первой трети XX в. настолько велика, что роман в 1927 г. перевели на русский язык {Голсуорси Дж. Сильнее смерти, - Л., 1927, ~ 276 с.}, а в 1929 г. в Ленинграде вышло собрание сочинений английского писателя в 12-ти томах {Голсуорси Дж. Собр. соч.: В 12-ти т. - Л., 1929.}. А при невероятной популярности, которой творчество Голсуорси пользовалось в Америке, неудивительно, что такая любительница чтения, как Маргарет Митчелл, хорошо знала не только прозу Голсуорси, но и критическую литературу о нем и, в частности, книгу Леона Шалита "Джон Голсуорси. Обзор". Поэтому в романе "Унесенные ветром" можно найти множество реминисценций и прямых заимствований сюжета из романов Джона Голсуорси.