Колдовские чары - страница 9

стр.

— Великий вождь Кунду-туре благодарит пришельцев за то, что их вождь соизволил передать через них свой привет.

— Скажите этой уродине, что мы не только привет привезли, но и подарки от нашего вождя, — заметил адмирал.

На истолкование ответа Дрейка ушло еще какое-то время, а затем лицо вождя расплылось в еще более уродливой улыбке — великая радость была написана на нем. Константин дал знак носильщикам, и они поднесли к ногам царька оба бочонка, на которые тот взирал с нескрываемой жадностью. Показав рукой на них, он что-то коротко спросил.

— Что там? — спрашивает вождь.

— Давайте откроем и то и другое, — предложил Дрейк. — Ах, тысяча морских чертей, а кружка-то у него хоть найдется? Нет, наверно! Пойду спрошу у наших. Вон, на поляне столпились, голых баб рассматривают…

Через полминуты Дрейк вернулся с оловянной кружкой.

— Ну, ваше величество, — с улыбкой предвкушения говорил Дрейк, — сейчас мы вам такое удовольствие устроим! Век нас помнить будешь!

Когда бочка с джином была открыта, Дрейк, сам блестя глазами, зачерпнул напиток кружкой и с поклоном подал ее вождю, сказав, обращаясь к Константину:

— Растолкуйте ему, что у нас такой напиток пьют только самые большие вожди.

Константин перевел. Царек, приняв руки кружку, вначале понюхал ее вкус. Косте показалось, что когда-то он уже пробовал горячительные напитки или ему кто-то рассказывал о них, потому что негр заулыбался, покачал головой в знак одобрения и влил в себя содержимое кружки единым махом. Потом он снова закивал головой, заулыбался еще шире и что-то залопотал.

Кажется, Дрейк ошибался насчет невосприимчивости негров к «огненной воде». Судя по реакции вождя Кунду-туре, который даже поморщился, алкоголь здесь в ходу, правда, местного производства.

— Кажется, напиток белых вождей ему поправился, — высказался Костя.

— Прекрасно! — сказал довольный началом дипломатических отношений Дрейк. — Тогда мы ему еще кружечку… — и зачерпнул джина из бочки, но Константин предостерег.

— Только третьей не наливайте. Они к алкоголю привычки не имеют. Кто знает, как поведет себя вождь.

— Тоже верно, — сказал Дрейк, закрывая бочку донышком.

Вождь между тем осушил и вторую, и тут его глазам открылось сказочное, по его меркам, сокровище — во второй, открытой Константином бочке, лежали блестящие медные пуговицы разной формы, стеклянные бусы разных цветов и всякая прочая дребедень. Царек, на которого водка уже произвела «пользительное» действие, даже руками всплеснул от радости. Он встал перед бочкой на колени и запустил в мелочной блестящий товар обе своих ладони. Он рылся в этой бижутерии, пересыпал с ладони на ладонь, охал, вздыхал, пробовал некоторые вещи на зуб, а под конец так расчувствовался, что разрыдался и кинулся целовать ноги людям, сделавшим его самым счастливым вождем земли и неба.

— Скажите ему, что у нас есть еще много таких красивых вещей и напитка белых вождей тоже вдоволь найдется, — попросил перевести Дрейк.

Костя перевел, и вождь распластался перед Дрейком и Константином, точно они были боги. Произошло то, что Константин уже не раз наблюдал в Московии — гадостность человеческая везде одинакова, даже в Африке. Сперва подданные целовали ноги вождю, затем он и сам стал пресмыкаться перед высшими. Я — барин, ты — дурак, ты — барин, я — дурак…

— Я полагаю, нужно предложить ему, чтобы он сегодня устроил в деревне праздник и пригласил на него вождей соседних племен, — сказал Дрейку Костя. — Разве худо вам будет получить больше товара? В этой деревне больше ста пятидесяти человек вряд ли живет, так не будет же он продавать всех своих подданных! Кто для него будет фрукты рвать, воевать с соседями, обрабатывать землю. Нужны вожди пяти, а то и больше племен.

— И опять вы правы, сэр, — немного подумав, сказал адмирал. — Только, боюсь, этот Кунду-туре жаден, ему все хочется заиметь.

— Пообещаем ему большую часть безделушек и водки, и он будет доволен. Зато какой крепкий союз племен мы поможем ему скрепить!

— Вы большой дипломат, сэр! — улыбнулся Дрейк своей разбойничьей улыбкой. — Переводите! Ну просто небо мне вас послало. А мне-то было приказано вас утопить.