Красавица и чудовище - страница 45

стр.

Лицо Лизы было слегка, но весьма умело подкрашено, чтобы подчеркнуть мягкую, подвижную линию рта, выступающие скулы и темно-карие, широко расставленные глаза. Волосы были не длинные, не доставали до плеч, обрамляя прекрасное лицо. Катрин вдруг поняла, что никогда не видела Лизу Кэмпбелл ни на фотографиях, ни в жизни без прически и балетного грима. Какая же она красивая, подумала Катрин. Очень красивая и очень напуганная: темные глаза широко раскрыты от страха, зубы стиснуты, нижняя губа прикушена. Эту гримасу трудно было назвать красивой — ни одна женщина, держащая себя в руках, не позволит себе такого. Лиза сглотнула:

— Что… что с тобой случилось?

Катрин изобразила слабую, грустную улыбку.

— Твой приятель Коллин во что бы то ни стало хотел разыскать тебя, — сказала она, по возможности легким тоном, без драматизма, чтобы не напугать Лизу еще больше. Кроме того, хотелось сделать вид, что уродливые явления мира не имеют к ним обеим непосредственного отношения.

— Он думал, что я знаю, где ты.

Лицо Лизы и прежде было бледным, теперь же кожа ее приобрела и вовсе пепельный оттенок. Румяна казались ярким пятном, намалеванным на этой белизне.

— Коллин? — Она резко покачала головой, отчего волна густых волос упала на лицо. — Я этому не верю!

Это замечание было настолько явной ложью, что не было смысла возражать на него.

— Много людей хотели бы знать, где ты находишься, — с намеком сказала Катрин.

— Кто? — чуть не взвизгнула Лиза. — Кто хочет это знать?

— Генеральный прокурор. Федеральный суд. — Катрин посмотрела Лизе прямо в перепуганные глаза. — Они хотят задать тебе несколько вопросов об Алэне Таггерте.

Это имя, произнесенное вслух, почему-то подействовало на Лизу успокаивающе. Она отвернулась, а когда заговорила, тон был легким и необязательным:

— Ну ничего себе заявление!

Лиза кинула искоса взгляд на женщину с избитым лицом и поспешно отвернулась. Она не имеет к этому ни малейшего отношения! Ни за что она не будет думать ни об Алэне, ни о Коллине!

Мысли помчались по знакомому, истерическому замкнутому кругу. Однако в эту круговерть вмешался мягкий голос Катрин:

— Я уверена, что мистер Таггерт попытается удалить тебя из страны до того, как начнутся слушания. Или найдет какой-то другой способ помешать тебе давать против него показания.

О Господи! Именно этого она и боялась в своих худших кошмарах, старалась не думать об этом. Коллин наверняка не отвез бы ее домой. А если отвез бы на квартиру Алэна в его загородное поместье, ей не удалось бы выбраться оттуда живой. Лиза не сразу обрела дар речи. Руки нервно затеребили складки юбки.

— Клянусь тебе, я понятия не имею, что все это значит. — Лиза и сама почувствовала, как фальшиво прозвучали эти слова, а в глазах Катрин читалось явное недоверие. — Ты ошибаешься!

Катрин сложила руки на груди, встала и подошла к Лизе.

— Ты лжешь мне.

Лицо Лизы вспыхнуло:

— Не смей так со мной разговаривать!

— И ты лгала Винсенту, — неумолимо продолжал голос.

— Нет! Ему я никогда не лгала!

Но истина была уже совсем близко и не желала больше прятаться.

— Ты причинила ему жестокую боль, — грустно сказала Катрин. — И я ничем не могу ему помочь.

Неимоверным усилием Лиза придала себе величественную осанку, расправила плечи и взглянула на Катрин сверху вниз.

— Ну что ж, — процедила она ледяным тоном, — если так, я уезжаю. Причем немедленно.

— Но тебе некуда идти.

— Глупости!

Лиза презрительно рассмеялась, но мускулы улыбающегося лица и ей самой показались холодными как лед — и такими же хрупкими.

— Я могу отправиться в сто разных мест. Например, в Буэнос-Айрес, у меня там прекрасные друзья.

Голос Лизы окреп. Улыбка не казалась уже такой болезненной.

— И сколько времени ты собираешься прятаться? — спокойно спросила Катрин.

— Столько, сколько понадобиться, чтобы выжить, — огрызнулась Лиза и развернулась на каблуках. Она хотела бежать, скрыться, чтобы ничего больше не слышать. Но не успела.

— И что же ты собираешься делать дальше, Лиза? — Мягкий голос пронзил ее насквозь, и Лиза замерла на месте, вцепившись руками в дверную раму. Взгляд ее застыл, устремленный вниз, на пол. — Как ты будешь жить, когда все закончится? Ведь весь мир уже не обожает тебя так, как прежде.