Краткий учебник Лидепла - страница 7

стр.

lo

zuy mushkile.


Sempre gai samaji

lo

shefe.

shefe - главный

lo shefe - главное


Tri kota.


Me hev tri kota: dwa es brave e tri-ney

-la

es ga fobishil.

brave - смелый

fobishil - пугливый


Brave

-las

batali kada dey. Li yao jan, hu es zuy forte.

batali - драться

forte - сильный


Fobishil

-la

neva batali kun brave

-las

. Ta pri komuniki kun un maus.

neva - никогда

komuniki - общаться


maus - mouse


Brave kotas kwesti ta: "Kwo yu zwo? Ob yu bu jan ke maus


mus fobi kota? Yu mus bu komuniki kun ta.

Lo

tal bu gai repeti!"

fobi - бояться

tal - такой


repeti - повторять(ся)

lo tal - такое


Bat fobishil kota shwo: "Me bu kredi ke maus mus sempre fobi kota.


Ta es may amiga. Me bu yao ke ta fobi me.


Tu

fobisi es muy fasile. Bat

tu

akwiri hao amiga bu es fasile".

fobisi - испугать

akwiri - приобрести


fasile - легкий, простой


TAMRIN


Tradukti fon lidepla inu ruski:


Pa ambi taraf de riva me vidi shulin.

Jawaba

По обеим сторонам реки я вижу лес.

Me wud yao kupi rude flor.

Jawaba

Я бы хотел купить красные цветы.

Al raki tren me lekti kitaba.

Jawaba

Едучи в поезде, я читаю книги.

Tu shwo es fasile, tu zwo es mushkile.

Jawaba

Сказать легко, сделать трудно.

Me pri somni al ofni-ney winda.

Jawaba

Мне нравится спать с открытым окном.

Me yus he fini sey gunsa.

Jawaba

Я только что закончил эту работу.


Me joi al miti yu.

Jawaba

Я рад встретить тебя.

Tu lubi koywan es gro-muhim.

Jawaba

Любить кого-нибудь - чрезвычайно важно.


Me gwo zun loping.

Jawaba

Я занимался бегом.

Gana gei gani muy jamilem.

Jawaba

Песня поётся очень красиво.


Ob es yo zwo-ney?

Jawaba

Это уже сделано?

Fobishil kota es pyu karim kem brave-las.

Jawaba

Пугливый кот добрее смелых.


Tradukti fon ruski inu lidepla:


Я бы хотел решить эту задачу.

Jawaba

Me wud yao resolvi sey taska.

Я собираюсь обедать.

Jawaba

Me sal chi deyfan.


Эта задача уже решена.

Jawaba

Sey taska es yo resolvi-ney.

Он только что пришёл.

Jawaba

Lu yus he lai./ Ta yus lai-te.


Leson 8


WORDA


partikla "hi"


Hu rasmi?


Me ku rasmi? Yu ku rasmi? Non.


Ta hi

rasmi.


Ta rasmi ku? Mogbi ta skribi leta?

mogbi - может быть


Ta

rasmi hi

.

leta - письмо


Yu hi

mus go adar!


Yu

mus hi

go adar!


Yu mus go

adar hi

!


Yu mus go adar

nau hi!

!


kausi-worda "mah"

kausi - причинять, вызывать


kausi-partikla "mah-"


Ta bu lekti kitaba.


Me

mah

ta

lekti

kitaba.


Me shwo: "Sey kitaba es verem hao. Lekti ba!"

verem - по-настоящему, подлинно


Nau ta lekti kitaba.


Yu shwo a me hao habar.

habar - весть, известие


Yu

mah

me

joi

! Yu

mah-joi

me!

mah-joi - обрадовать


Me treba shwo kun ta.


Mah

ta

lai

ahir!

Mah-lai

ta a me!

mah-lai - приводить, заставить придти


Ye papir.

papir - бумага


Me

mah-jal

papir. Me

mah

it

jal

.

mah-jal - жечь, сжигать


Papir jal.

jal - гореть


Papir yok.


Doga es inen.

doga - собака


Me

mah-aus

ta. Me

mah

ta

aus

.

mah-aus - выгонять


Doga es ausen.


bikam-partikla "fa-"

bikam - становиться


In shamba ye shao jen.

shamba - комната

shao - мало


Kelke jen zin shamba. Jen

fa-pyu

.

kelke - сколько-то, несколько


fa-pyu - стало больше


Yoshi kelke jen zin. Jen

fa-mucho

.

fa-mucho - стало много


In shamba ye mucho jen.


Kelke jen chu shamba. Jen

fa-meno

.

chu - выходить


fa-meno - стало меньше


Yoshi kelke jen chu. Jen

fa-shao

.

fa-shao - стало мало


In shamba snova ye shao jen.


- May kalam sempre lagi-te hir. Bat yeri it

fa-wek

.

lagi - лежать


- Shayad koywan pren-te it.

fa-wek - исчезнуть, убраться


Dey fini.

Fa-nocha

.

fa-nocha - наступает ночь


Nocha fini.

Fa-dey

.

fa-dey - рассветает


Hima fini. Vesna lai.

Fa-vesna

.

hima - зима

vesna - весна


fa-vesna - наступает весна


Saif fini. Oton lai.

saif - лето

oton - осень


Al

fa-oton

mucho baum begin mah-lwo lif.

al fa-oton - с наступлением осени


lwo - падать

lif - лист


mah-lwo - сбрасывать, ронять


GRAMATIKA


kwel-worda => zwo-worda


Akwa es lenge.

akwa - вода


Me

mah-garme

akwa.

mah-garme = garm

isi

mah-garme - нагревать


Akwa

fa-garme

.

fa-garme = garm

ifi

fa-garme - нагреваться


Akwa es garme.


Me raki auto.


Auto muvi lentem.


Me

mah-kway

auto.

mah-kway - ускорять


Auto

fa-kway

.

fa-kway - ускоряться


Auto muvi kway.


Kinda es nokalme.

nokalme - беспокойный


Me

mah-kalme

kinda.

mah-kalme = kalm

isi

mah-kalme - успокаивать


Kinda

fa-kalme

.

fa-kalme = kalm

ifi

fa-kalme - успокаиваться


Kinda es kalme.

kalme - спокойный


Shamba es gande.


Me

mah-klin

it.

mah-klin = klin

isi

mah-klin - чистить, убирать