Лайонесс: Сад Сулдрун - страница 27

стр.

Король Дьюэл громко аплодировал, особенно ему понравились птицы.

— Великолепно! Ну разве они не достойные создания, величавые и мудрые? Обратите внимание на изящество, с которым они маршируют! Шаг: отлично! Еще один шаг: великолепно!

Король Касмир принял комплимент, величаво кивнув в ответ:

— Похоже вы не равнодушны к птицам?

— Я считаю их замечательными и прекрасными. Они летают с небрежной храбростью и изяществом, далеко превосходящим наши!

— Истинная правда... Извините, я должен сказать пару слов леди Десди.

Король Касмир повернулся к знатной даме.

— Где Сулдрун?

Леди Десди изобразила изумление.

— А разве ее нет? В высшей степени странно! Она упряма и, возможно, немного капризна, но я не верю, что она настолько непокорна.

— Тогда где она?

Леди Десди скорчила шутовскую гримасу и развела руками.

— Как я сказала, она очень упрямая девочка, Ваше величество, и полна причуд. Сейчас она увлеклась одним старым садом под Уркиалом. Я попыталась разубедить ее, но безуспешно; сейчас это ее излюбленное место.

— И она сейчас там? — резко спросил король Касмир. — Одна?

— Ваше величество, она не разрешает никому приходить в сад, так мне кажется. Я поговорила с ней и сообщила желание Вашего величества. Однако она даже не дослушала меня и отослала прочь. Я полагаю, что она все еще в саду.

Король Дьюэл был полностью увлечен очередным зрелищем: дрессированная обезьяна шла по туго натянутому канату. Король Касмир прошептал извинение и вышел из-за стола. Леди Десди семенила за ним с приятным чувством успеха.

Уже лет двадцать король Касмир не бывал в этом старом саду. Он спустился по вымощенной галькой песчаной тропинке, вившейся среди деревьев, цветов и растений. На полдороге к пляжу он наткнулся на Сулдрун, которая стояла на коленях и мостила дорожку галькой.

Сулдрун посмотрела на отца без особого удивления. Король Касмир молча оглядел сад, потом посмотрел вниз, на Сулдрун, которая медленно встала на ноги.

— Почему ты не исполняешь мои приказы? — ровным голосом спросил он.

Сулдрун даже разинула рот от удивления.

— Какие приказы?

— Я приказал, чтобы ты присутствовала на пиру, который я устроил в честь короля Помпероля Дьюэла и его сына, принца Кестрела.

Сулдрун порылась в памяти и только сейчас вспомнила слова леди Десди. Прищурясь на море, она сказала:

— Леди Десди сказала мне что-то, но она так много говорит, что я редко слушаю.

Король Касмир разрешил холодной улыбке оживить свое лицо. Он тоже чувствовал, что леди Десди говорит чересчур длинно. Он еще раз оглядел сад.

— Почему ты ходишь сюда?

— Я здесь одна, — запинаясь ответила Сулдрун. — Никто мне не мешает.

— И ты не чувствуешь себя одинокой?

— Нет. Я представляю, что со мной разговаривают цветы.

Король Касмир хмыкнул. Излишние и непрактичные фантазии. Возможно она действительно излишне эксцентричная.

— Значит тебе скучно находиться среди девочек твоего круга?

— Отец, я общаюсь с ними во время уроков танцев.

Король Касмир бесстрастно оглядел ее. В сверкающие золотые волосы она воткнула маленький белый цветок; черты лица правильные и нежные. В первый раз король Касмир увидел, что его дочь нечто большее, чем красивая рассеянная девочка.

— Пошли, — хрипло сказал он. — Мы должны быть на приеме. Хотя на тебе не самое лучшее платье, ни король Дьюэл, ни принца Кестрел не подумают о тебе ничего плохого. — На лице Сулдрун появилось грустное выражение. — Ого, ты не хочешь идти на банкет?

— Отец, я не знаю никого из них; почему я должна встречаться с ними?

— Потому что со временем тебе придется выйти замуж, и принц Кестрел может оказаться самой выгодной партией.

Сулдрун еще больше погрустнела.

— Я думала, что выйду замуж за принца Беллата из Кадуца.

Лицо короля Касмира стало жестким.

— Где ты услышала об этом?

— Принц Беллат сам сказал мне об этом.

Король Касмир неприятно рассмеялся.

— Три недели назад Беллат обручился с принцессой Махевой из Даута.

Уголки рта Сулдрун опустились.

— Она уже взрослая?

— Девятнадцать лет, и ужасно некрасивая. Но это не имеет значения: он подчинился воле отца, который выбрал Даут, а не Лайонесс; очень большая глупость, как он скоро узнает... А ты, тебе понравился Беллат?