Ловушка для матери - страница 28

стр.

— Что я им отвечу, если меня спросят, какое дело вы для меня расследуете?

— Скажете, что я им это объясню. Конечно, здесь есть риск. Я, естественно, не упомяну о ребенке, оставленном в вестибюле. О том, что в вашем доме находится младенец, известно более широкому кругу людей, чем вы предполагаете. Если кто-нибудь спросит о нем, я отвечу что для меня это несущественно. Когда я точно решу, что буду им говорить, вы будете поставлены об этом в известность до нашей с ними встречи, и если у вас будут возражения, мы их рассмотрим.

Он повернулся, чтобы взглянуть на часы. До ужина оставалось полчаса.

— Сегодня вечером вы с мистером Гудвином выберете из ваших знакомых трех-четырех человек. Мне бы хотелось видеть их завтра в одиннадцать утра или в девять вечера. Кроме того, вы составите список женских имен. Но сейчас я хочу задать вам один вопрос: не соизволите ли вы сказать мне, где были вечером в прошлую пятницу? С восьми часов?

Её глаза расширились.

— В пятницу?

Он кивнул.

— У меня нет никаких оснований, мадам, сомневаться в вашей честности. Но сейчас мне приходится иметь дело с человеком, уклоняющимся от ответственности за убийство. Элен Тензер была убита в пятницу около полуночи. Где вы были в это время?

Люси посмотрела на него в изумлении.

— Но ведь вы не... не можете же вы думать...

— Совершенно неправдоподобно и все же вероятно. Вам должно льстить само предположение, что вы одурачили меня с помощью великолепного набора хитростей и уловок.

Она попыталась улыбнуться.

— У вас весьма странные методы утешения, — она взглянула на меня. Почему вы вчера не спросили меня об этом?

— Я просто забыл.

— Что все это значит?

— Ничего, но он прав — это комплимент. Подумайте, как бы было хорошо, если бы вам удалось обмануть и его, и меня. Так где же вы были в пятницу вечером?

— Хорошо. — Она минуту подумала. — Я ужинала у моей приятельницы Лины Гузри, а к девятичасовому кормлению ребенка вернулась домой. Там была няня, но я люблю присутствовать при этом сама. Потом я спустилась вниз, немного поиграла на рояле и пошла спать. — Она повернулась к Вулфу. — Это просто какая-то ерунда.

— Нет, — проворчал он. — Все, что имеет отношение к причудам человеческого поведения, не может быть ерундой. Если няня была у вас вечером, мистер Гудвин обо всем её расспросит.


Глава 9


В полдень следующего дня в нашем кабинете сидели трое мужчин. Но они вовсе не были приятелями Ричарда Вэлдона. Сол Пензер сидел в красном кожаном кресле. В двух желтых креслах, стоящих возле стола Вулфа, расположились Фред Даркин — пять футов десять дюймов, сто девяносто фунтов, лысый и дородный, и Орри Кэтер — шесть футов, сто восемьдесят фунтов, хорошо скроенный с головы до пят. В руке у каждого были карточки размером три на пять, на которых я отпечатал полученную от клиентки информацию.

Глаза Вулфа были устремлены на Фреда и Орри как всегда, когда он кратко излагал ситуацию этому трио. Он знал, что Сол и так все поймет.

— Трудностей и осложнений быть не должно, — сказал он. — Это совсем просто. В начале этого года или, возможно, в конце прошлого, женщина родила ребенка. Я хочу её найти. Ваша миссия сведена к исключению неподходящих кандидатур. Узнавая о каждой из женщин, чьи имена записаны на карточках, вы должны ответить на вопрос: могла ли она родить ребенка в указанное время? Если вы обнаружите, что место нахождения и передвижение какого-либо лица нуждается в более тщательном исследовании, не идите дальше, не проконсультировавшись со мной. Ясно?

— Не очень, — сказал Орри.

— Вы будете советоваться со мной и Арчи. К самой женщине обращайтесь только тогда, это совершенно необходимо. В большинстве случаев, а возможно, и во всех, вы сможете получить достаточную информацию от других: от прислуги, от продавцов, почтальонов, в общем, как обычно. Вы будете действовать под своими собственными именами, но ссылаться при этом на владельца вымышленной корпорации Дорин-Коттеджами, Клиэфотер, Флорида. Одна женщина возбудила против корпорации дело о компенсации убытков на большую сумму — полмиллиона долларов — за причиненный ей в январе этого года ущерб. Она заявила, что державший лодку служащий корпорации позволил ей сдвинуться, и в результате его преступной халатности она получила травму. Этот случай скоро будет разбираться в суде, и корпорация хочет иметь устные показания Джейн Доу (одно из имен на ваших карточках). Джейн Доу арендовала один из коттеджей корпорации с десятого декабря до десятого февраля; она была на пристани во время инцидента и сказала управляющему, что лодка не сдвинулась с места и лодочник не виноват. Я не слишком педантичен?