Люди золота - страница 52
Согласившись на это, Мирко должен был во всем повиноваться Бобу. Мщение, которое Боб предложил индейцу, было ужасно по своей жестокости. Доктор Марбен взялся привести это мщение в исполнение.
Дойдя до этой части рассказа, Мирко был забросан вопросами, которые ему делали зараз Роберт и полицейские. Госпожа де-Керваль и молодые девушки не присутствовали при этом. Нашли более благоразумным удалить их.
— Это мщение, — спрашивали его, — какое оно?.. Кто его исполнители?
Исполнители — доктор Марбен и лакей мистера Вульда Эдвард.
— Но, в таком случае, болезнь мистера Вульда?..
— Мистер Вульд умирает отравленный!
— Это ужасно! — вскричал Роберт. — Надо арестовать убийц! Надо помешать исполнению этого преступления!..
— Успокойтесь, сэр, — сказал старший сыщик, который записал весь рассказ индейца. — На этот раз мы имеем достаточные доказательства. Правосудие будет действовать быстро и строго. Виновные скоро будут в наших руках!..
После этого полицейские ушли, уведя Мирко, чтобы он помогал им своим свидетельством…
XXX.
Отец и дочь
Оставшись один, Роберт непременно захотел отвезти Клэр к ее отцу. Успеют ли они приехать во время?.. Застанут ли они мистера Вульда еще в живых?.. Вот вопрос, который Роберт задавал себе.
Наконец они отправились в сопровождении госпожи де-Керваль. Роберт оставил свою мать дожидаться вместе с Клэр, а сам пошел вперед, чтобы приготовить мистера Вульда к этому неожиданному счастию.
На лестнице он встретил двух полисменов, уводивших лакея Эдварда. Наказание начиналось.
Роберт нашел мистера Вульда в сильном волнении. Почему арестовали его лакея?.. Почему полисмены взяли склянки, заключавшие лекарства?..
Несчастный Вульд был в последнем периоде своей болезни. Арест и обыск его дома сильно взволновали его. Роберт спрашивал себя, следовало ли сообщить ту новость, которую он принес. Но медлить было нечего. Опасное состояние больного могло сделать то, что отец умер бы, не успев обнять дочери.
— Мистер Вульд, — сказал Роберт, — я вам объясню все происшедшее у вас, но в настоящее время я должен сообщить вам об обстоятельстве, еще более важном…
— Что вы хотите сказать, мой милый Роберт? — с беспокойством спросил мистер Вульд.
— Вы имели ко мне настолько доверия, что рассказали несколько эпизодов из вашей жизни… Позвольте же мне возвратиться к этому разговору и напомнить вам самое тяжелое обстоятельство в вашей жизни…
— К чему вы хотите это сделать? — спросил мистер Вульд, удивленный этим началом.
— Это необходимо. Еще раз прошу у вас извинения и позволения продолжать… Вы были женаты и у вас было двое детей, две дочери…
— Увы! — вздохнул несчастный.
— В один день ваша жена и дети исчезли… Вы обвинили вашу жену… Вы считали ее виновной…
— Но мне доставили неоспоримые доказательства ее виновности!.. — прошептал мистер Вульд.
— А если эти доказательства были несправедливы… Если, не будучи виновной, ваша несчастная жена была жертвой ужасной западни… Если кто-нибудь имел интерес заставить исчезнуть мистрис Вульд и ее дочерей…
Больной приподнялся на постели и, задыхаясь от волнения, слушал Роберта.
— Для чего вы это говорите?! — вскричал он.
— Для того, чтобы убедить вас, что вы были жестоко обмануты… Но вам остался еще один ангел, чтобы утешить в потери других… Да, мистер Вульд, один ангел, который вас любит и для которого вы будете жить!.. Ну! Будьте мужественны и выслушайте, что я вам скажу…
— Ради Бога! Говорите!.. Клянусь вам, что я умираю! Я чувствую, что силы покидают меня… Бесполезно приготовлять меня… Если вы хотите доставить мне несколько радостных минут, то поторопитесь!..
Тогда Роберт мог только сказать:
— Клэр!
Мистер Вульд понял.
— Клэр! — вскричал он дрожащим голосом. — Клэр! Дитя мое! Где ты?
Вдруг дверь распахнулась, и Клэр, отвечая на зов отца, упала к нему в объятия.
Долго оставались они обнявшись таким образом.
Мистер Вульд упал на подушки, увлекая дочь к себе на грудь. Он был неподвижен, и эта неподвижность вскоре сделалась ужасной. Его глаза были закрыты, казалось, что он спал.
Роберт подошел к постели и вздрогнул.
Он хотел слегка высвободить девушку из объятий отца. Но руки, обнимавшие ее, уже окоченели. Мистер Вульд был мертв!