Маадай-Кара. Алтайский героический эпос - страница 50

стр.

Отвернувшись, всплакнула,
Взглянув на него, засмеялась.
«Моей души ты разум,—сказала,—
Моих глаз ты свет[236],— сказала.—
1755 Единственный, ненаглядный мой мальчик,
Мать свою Алтын-Таргу
Будешь теперь кормить.
Маадай-Кара, твой отец,
Сыном тебя назовет, мой мальчик.
1760 Клыкастый темно-серый [конь]
Голову на гриву положит,
Имеющий большой палец[237] Кара-Кула
Голову на рукав положит, мое дитя»,— сказала.
Неокрепшего мальчика
1765 Вместе с люлькой схватила,
В шестидесятисаженной кишке
Оставшееся молоко взяла.
Эту кишку с молоком
На локоть накрутила.
1770 В люльке лежащего мальчика-богатыря
Взяла на руки и к себе прижала.
Когда стала спускаться
С вершины черной горы,
Крупный дождь стал накрапывать,
1775 Сильный ветер подул.
От этого ветра
Старуха моя упала,
На плоском камне поскользнувшись,
Прямо вниз покатилась.
1780 То помнит себя, то — нет,
То приходит в себя, то — нет.
Так семь дней перевертывалась.
Когда, придя в себя, посмотрела:
С черной горы скатившись,
1785 У подножия ее остановилась, оказывается.
В золотой люльке запеленатого
Мальчика-богатыря не было,
Только кишка с молоком
На локте ее осталась.
1790 «Свет моих глаз,—
С болью и горечью крикнула,—
Разум моей души!»,—
На разные лады запричитала.
Когда, назад оглянувшись, заплакала,
1795 Из одного глаза кровь потекла.
Когда, вперед повернувшись, запричитала,
Из другого глаза слезы полились.
Когда, придя в себя, посмотрела:
Глаз, из которого кровь пошла,
1800 Оказывается, оцарапан,
Глаз, из которого слезы полились,
Оказывается, остался цел.
«Чем моему мальчику, лежащему в люльке, исчезнуть,
Лучше б я сама умерла»,— так говоря, плакала.
1805 «Стойте-подождите, старая,
О чем же вы плачете?» —
Сзади раздался громкий смех.
Совсем голый — в чем мать родила —
Двухлетний мальчик
1810 За ее спиной стоял.
В левой его ладони зажат
Девятигранный черный камень,
В правой ладони держит
Семигранный серый камень.
1815 Из шкур семидесяти быков [сделанных] пеленок нет,
Из шкур шестидесяти быков [сделанных] подстилок нет,
Из шкур выдр сделанной
Мягкой постели его нигде не видно,
Чистых соболей,
1820 Что служили золотой подушкой, тоже не видно,
Каким родился — таким и был.
К мальчику-богатырю подбежав, на руки его взяв,
К шалашу из коры [старуха его] принесла.
Творожок из молока синей коровы
1825 Перед дорогим мальчиком поставила,
Дитя свое стала кормить.
Пищу вкушая, [мальчик] сказал:
«Ээй-ээй, старая моя,
Как красивы птички,
1830 Которые перелетают
С ветки на ветку железного тополя!
Чтобы их, негодниц, стрелять,
Сделайте мне лук и стрелы,
Старая моя»,—сказал.
1835 Старуха тут вскочила,
Из ребра лук сделала,
Из камышинок стрелы сделала,
Мальчику своему подала.
Вверх взлетающих птиц
1840 Он стреляет, вверх не пуская,
Вниз летящих птиц
Стреляет, вниз не пуская.
Лунокрылые соколы
Без крыльев падают,
1845 Лунокрылые беркуты
С перебитыми крыльями падают,— так теперь стало.
Старуха моя сидела, смотрела и говорила:
«Цели своей ты достигнешь,
За чем погонишься — поймаешь.
1850 Клыкастый темно-серый
Свою голову на гриву положит,— сказала,—
Имеющий большой палец Кара-Кула
Свою голову на рукав положит»,— сказала.
Услыхав это, мой мальчик-богатырь
1855 Ничего не понял.
На серый косогор Бодюты[238],
Вверх шагая, поднялся.
Семьдесят одинаковых серых зайцев
Рядышком траву ели.
1860 Как крикнул он «уй»,
Все в один ряд встали.
Одной-единственной стрелой-камышинкой
Выстрелив, всех подряд убил.
Семьдесят серых зайцев мальчик-богатырь
1865 За ноги связал
И [домой] приволок.
«Бульон из зайчатины жирный»,— сказала [старуха!.
Всю ночь до утра варила,
Костным мозгом, почками
1870 Мальчика-богатыря кормила.
Семьдесят серых зайцев [мальчик]
Зa семь дней всех съел
После этого мой мальчик-богатырь
На черный косогор Кодюты[239],
1875 Вверх шагая, поднялся.
Девяносто пестрых маралух
[Здесь] ходили, паслись.
Когда крикнул он «ай»,
Все в ряд они встали.
1880 Лук-ребро он натянул,
Стрелу-камышинку пустил,
Сердца девяноста маралух
Пронзив, [стрела] их уложила.
Девяносто пестрых маралух
1885 За ноги связав,
[Мальчик домой] приволок.
Старуха моя теперь, радуясь,
Костным мозгом, печенкой
Мальчика-богатыря кормила.
1890 «Мясо маралух вкусно»,— говоря,
Днем и ночью варила.