Марксистская теория империализма - страница 10
Важно обратить внимание на ещё одну грубую ошибку, которая лежит в основе всей теории Розы Люксембург — это понимание ею империализма как взаимодействия капиталистической и некапиталистической среды. Но тут сама жизнь полностью опровергла книгу «Накопление капитала». Достаточно посмотреть на нынешнее положение вещей, когда большая часть стран периферии и полупериферии, которые эксплуатирует империализм, являются капиталистическими экономиками, давно преодолевшими докапиталистические уклады.
Ещё один момент нужно отметить, чтобы корректно изложить различия в позициях Маркса и Люксембург. Маркс не отрицал, что внешняя торговля и вложения капитала в другие страны используются как средства смягчить или отстрочить кризисы. Напомним, что роль внешней торговли он анализирует в главе о факторах, противодействующих тенденции нормы прибыли к понижению. Однако Маркс не делает из этого вывода о том, что капитализм не способен существовать без экспансии в некапиталистическую внешнюю среду:
«Если капитал вывозится за границу, то это происходит не потому, что он абсолютно не мог бы найти применения внутри страны. Это происходит потому, что за границей он может быть помещён при более высокой норме прибыли»[34].
Ленин, «Империализм как высшая стадия капитализма», «Тетради по империализму»
Зная развитие теории империализма, при прочтении классического ленинского труда возникает прежде всего вопрос, зачем Ленин написал книгу «Империализм, как высшая стадия капитализма». Он проделал немалую работу, изучив огромное количество фактического материала, о чём свидетельствует толстый 28‑й том полного собрания сочинений, где содержатся его «тетради по империализму». Но итогом этой работы стала книга, где почти не содержится чего-то нового. Описание явлений, о которых пишет Ленин, есть в книгах Гильфердинга и Бухарина. При этом ленинский труд гораздо более скуп на теоретические обобщения по политэкономии, тематика его уже, чем в книгах предшественников. Это тем более странно, что Ленин был очень силен в политэкономии, о чём говорят его ранние экономические работы, ставшие важным вкладом в марксизм.
Так что же есть в книге Ленина? В первую очередь, при описании новейших явлений в экономике, связанных с переходом капитализма в империалистическую стадию, Ленин, в отличие от Гильфердинга, описывает их в правильной причинно-следственной последовательности. Сначала изменения в сфере производства — концентрацию производства и образование монополий, потом новая роль банков, понятие финансового капитала, вывоз капитала, раздел мира и характеристика империализма как новейшей и упадочной стадии капитализма. Тут Ленин вносит ясность. Ленин в своей книге затрагивает гораздо меньше вопросов, чем Гильфердинг и Бухарин, но те вопросы, которые всё же есть в ленинской книге, у него более продуманы, формулировки корректнее и точнее. В этом преимущество книги Ленина.
Но тогда получается, что Ленин написал книгу только ради исправления некоторых ошибок предшественников и более корректных формулировок в ряде вопросов? В действительности, как мне кажется, у Ленина была другая и в данных обстоятельствах более важная для него цель.
В предисловии 1917 года Ленин пишет:
«Брошюра писана для царской цензуры. Поэтому я не только был вынужден строжайше ограничить себя исключительно теоретическим — экономическим в особенности — анализом, но и формулировать необходимые немногочисленные замечания относительно политики с громаднейшей осторожностью, намёками, тем эзоповским — проклятым эзоповским — языком, к которому царизм заставлял прибегать всех революционеров, когда они брали в руки перо для „легального“ произведения.
Тяжело перечитывать теперь, в дни свободы, эти искажённые мыслью о царской цензуре, сдавленные, сжатые в железные тиски места брошюры. О том, что империализм есть канун социалистической революции, о том, что социал-шовинизм (социализм на словах, шовинизм на деле) есть полная измена социализму, полный переход на сторону буржуазии, что этот раскол рабочего движения стоит в связи с объективными условиями империализма и т. п.— мне приходилось говорить „рабьим“ языком, и я вынужден отослать читателя, интересующегося вопросом, к выходящему вскоре переизданию моих зарубежных статей 1914—1917 годов»