Маяк во тьме - страница 7
— Похоже, «тень» догоняет нас быстрее, чем я ожидал.
Мы хотели идти, но Киромару не спешил.
— Удача на нашей стороне. Смотрите, впереди безопасное место.
Он указал на лес сияющих зеленых лент, покачивающихся от ветра. Воздухоловки.
— Почему-то «тень» не приближается к ним. Так что мы отдохнем, проходя там.
Я поняла, что эти ленты охотились на клещей. Даже если они могли пролететь между воздухоловками, инстинкт не позволял им.
— Если мы спугнем их, они отступят на другой уровень. Постарайтесь не касаться воздухоловок.
Мы следовали указаниям Киромару, ползли на четвереньках среди леса зеленых лент. Между воздухоловками и землей было около сорока сантиметров, так что пролезть было сложно, но все смогли.
Я оглянулась и увидела, что клещей в пещере было столько, что не было видно света, но они оставались в стороне от воздухоловок и не приближались.
Мы были в безопасности. Все выдохнули с облегчением. Но воздухоловки могли вот-вот уйти на другой уровень, и тогда клещи обрушились бы на нас ураганом.
Нам нужно было идти дальше. Мы столкнулись с несколькими развилками, выбирали туннель, основываясь на подсказки ложного миноширо. Еще три развилки, и я потеряла ощущение направления. Если бы я отделилась от группы, бродила бы по туннелям до смерти.
Мы пошли дальше быстрее, миновали пару километров за небольшой промежуток времени. Откуда-то доносился тихий звон металла. Раз, два, три…
Киромару прижался ухом к стене и прислушался.
— Похоже, враг разделился на две команды. Они передают сигналы этими звуками, пока ищут нас… и еще одна группа приближается сверху.
— Как они издают этот звук? — спросил Сатору.
— Просто бьют по стене молотом и гвоздем… это обычный способ посылать сообщения через слои камня.
— Ты знаешь, что они говорят? — спросила я.
— Нет. У каждой колонии свой шифр. Но, полагаю, они передают, что пока не обнаружили наше местоположение.
Я поняла, что враг собирался окружить нас. Как мы и предсказывали до этого, бой основывался на времени.
Вопросом было, существовал ли психобастер после тысячи лет.
Мы застыли от потрясения, увидев то, что было перед нами.
У наших ног был обрыв. Стена на другой стороне не открывалась туннелями.
Слабый мерцающий свет падал из тонкой трещины над нами. Там шумела вода. Сначала я подумала, что это было подземное озеро, но бросила листок в воду, и он поплыл. Это была река.
— Придется идти вверх по течению, — задумчиво сказал Киромару.
— Невозможно, — возразил Инуи. — Лодки нет, как и дерева для плота, и плыть слишком опасно.
От мысли о плавании я поежилась. Кто знал, какие существа жили в воде.
— А если мы поднимемся на поверхность? — спросил Сатору. — Почти все враги под землей, да? Бес тут. Так что быстрее будет идти сверху.
— Не соглашусь, — сказал Киромару. — Отряды сверху используют птиц, нас сразу же заметят. И это тут же передадут под землю. Они узнают, где мы, и легко нас захватят. На нас могут напасть из засады, и мы не поймем, когда или где появится бес.
— Но… что нам делать?
— Разделимся на две группы, — Киромару склонился и посмотрел на обрыв. — Одна группа вернется в пещеры и уведет преследователей своим запахом, а потом вернется сюда. В это время другая группа спустится ниже и вернется тем путем, каким мы пришли.
— Зачем возвращаться? — спросил Сатору.
— Чтобы принести сюда лодку.
Сатору опешил.
— Что за глупости. Как сюда принести что-то такое большое?
— Эта река должна впадать в море. Но у берега не было рек, значит, ее устье в подземных водах. Плыть под водой будет относительно безопасно.
Молчание. В какую группу ни попади, будет опасно.
Но мы знали, что другого варианта нет.
2
Я осторожно шла вперед, высоко подняв лампу. Было влажно, как в предыдущей пещере, вода стекала по стенам, капала с потолка, хлюпала в ручейках под моими ногами. Было сложно видеть, и я думала, что поскользнусь, как только отвлекусь.
— Ты в порядке? — спросил Инуи через плечо, шагая с ловкостью, что не соответствовала его возрасту.
— Да… Но лучше бы воды тут было меньше, — проворчала я.
— Но из-за влаги «тень»… клещи сюда не суются.
Хоть клещи предпочитали влагу, стены были такими мокрыми, что мешали двигаться. Клещи «черная вдова» были такими мелкими, что вода могла их поймать, так что я не должна была жаловаться на влагу.