Мечники Гора - страница 54
Пертинакс избегал встреч с такими товарищами, а вот меня мучило любопытство относительно их происхождения и того, что они здесь, в этом отдалённом регионе Гора собирались делать.
Тем более, что я был вооружён.
Так что, я смело приблизился к ним, словно я мог ждать здесь именно их. Несомненно, их должны были встречать, если не на пляже, то позже, в лесу.
— Тал, — поприветствовал я поднимая руку.
— Тал, — отозвался один их прибывших, а затем к нему присоединились ещё некоторые из них.
— Опаздываете, — сказал я.
Я понятия не имел, было ли это верно или нет, но ведь недавно отбывшее круглое судно явно припозднилось. Разве оно не должно было прибыть позавчера, когда я сошёл с корабля Пейсистрата?
— Встречный ветер, — развёл руками мужчина. — Мы почти всю дорогу шли на вёслах. Да и волнение было неслабым.
Его акцент я опознал, как Тиросский или Косианский. В общем-то они мало чем отличаются.
— Как дела в Касре? — поинтересовался я. — В Джаде?
Это были основные порты, соответственно, Тироса и Коса
Один из вновь прибывших как-то странно посмотрел на меня.
— Я уже несколько лет не был в Касре, — вздохнул он.
— А я не видел террасы Коса с самого падения Ара, — сообщил его товарищ.
— Они — моряки, — пояснил тот мужчина, который первым ответил на моё приветствие. — В основном-то здесь наёмники, те, кто воюет за деньги.
— Ну да, за кадровых военных вас принять сложно, — усмехнулся ему.
Посмотрев в море, я увидел, что на небольшой галере опустили вёсла на воду, и она начала набирать ход, держа курс на юг. Удалившись ярдов на сто или около того от берега, на корабле развернули парус.
— Здесь было другое судно, — заметил наёмник. — Мы слышали крик наблюдателя, сообщавшего о её положении.
— Круглое судно, — подтвердил я. — Простите, парни, я не смог уговорить их задержаться.
Кое-кто из мужчин засмеялся. Это был тот смех, который вряд ли подействовал бы успокаивающе на Пертинакса.
— А как дела в Аре? — полюбопытствовал я.
— А Ты что, не слышал? — недоверчиво переспросил один из них.
— Нет, — покачал я головой.
— Ар восстал, — сообщил мне другой. — Нам пришлось прорываться и уносить ноги оттуда. Только благодаря спешному отступлению, нам удалось ускользнуть от горящих местью горожан.
— А сотням других не повезло, и они попали в плен. Их пытали и посадили на кол, — добавил третий.
— Мы и ещё несколько сотен прорвались через улицы, которые горожане забаррикадировали, чтобы не дать нам уйти, и утопить нас в том море огня и крови, в которое превратился Ар, — сказал четвёртый, заметно вздрогнув.
— Некоторые из наших, — заметил первый, — поверив слухам, взяли то, что смогли унести из добычи, и убежали ещё ночью, прежде чем сигнальщики ударили в набат, давая сигнал к восстанию.
— Те повезло больше чем остальным, — мрачно проворчал третий.
— Ничего не понимаю, — растерянно признался я.
— Ты, конечно, слышал о Марленусе? — уточнил второй.
— Разумеется, — кивнул я, — Марленус из Ара, Великолепного Ара, Убар Убаров.
— Долгое время его не было в Аре, — сообщил четвёртый. — Он исчез во время карательного рейда в Волтае.
— Со временем о нём стали думать как об умершем, — добавил первый. — Уверен, Ты знаешь о войне между Аром с одной стороны и союзом Тироса и Коса, к которому присоединились другие государства, с другой?
— Разумеется, — кивнул я, вспомнив сотни флагов и вымпелов, развёрнутых на улицах Ара.
— Тиросу, Косу и их союзникам дико повезло, — заметил третий, — что Марленуса в тот момент не было в городе.
С этим я не мог не согласиться.
— Было принято на службу множество наёмников и наёмных отрядов из десятков государств, брали даже шайки разбойников и группы изгоев, думавших только о грабеже, — сообщил второй.
Послышались жиденькие смешки от некоторых из них.
— Они наполнили шеренги копейщиков островных убаратов, — пожал плечами четвёртый.
Понятно, что сила морских убаратов заключалась в их флотах, а не в пехоте.
— Ар пренебрег мерами предосторожности, — неодобрительно проворчал первый из них, и я задумался, не мог ли он быть воином, изгнанным из некого города, уж больно к лицу была бы ему алая туника. — Он оказался не в состоянии вооружить и развернуть свои огромные пехотные легионы.