Мёртвые зоны рая - страница 13
Я вздохнул, отчаянно почесался и постарался пристроить ремни сумки так, чтобы они не слишком задевали ребра. Теперь уже нудно зудели и они. Если бы не знал, что добрые разработчики поленились прописывать большинство насекомых, решил бы что меня просто искусала мошкара.
До вечера не встретили вообще никого. Пятерка невнятного вида длинноносых зверьков не в счет. Кусались они слабо, зато из каждого удалось добыть шмат мяса и пучок полосатых иголок.
В сумерках к нашему костру выбрался седой человек сорока-пятидесяти лет. Точнее не скажешь. По факту, возраст в Игре вообще угадать невозможно, ведь каждый кроит внешность по собственному разумению. Но привычку встречать по одежке искоренить до конца никогда не удавалось.
Одежка, кстати, оказалась самая примитивная. Какая-то ряса, что ли, с капюшоном и длинными рукавами. Но не жреческая и не магическая. Оружия не было. По крайней мере, на виду.
Гость вежливо поздоровался, спросил разрешения присесть у огня. Задумчиво разгладил короткую аккуратную бородку.
— Хотите чаю? — я решил побыть радушным хозяином.
— Да я бы с радостью, — вздохнул тот. — Но ребята мои в лесу сидят голодные-холодные, вот и мне не след чаи гонять.
— Где сидят? — тут же насторожился Терри. — Что за ребята?
— Да рядом тут, — добродушно махнул рукой в темноту новый знакомый. — Дочка моя с женихом.
— А чего они к нам тоже не вышли? — история получалась странненькая.
— Так, ишь, гордые. Да и вообще, непонятно же на кого можно в лесу набрести. Вдруг вы бандюки какие? А у нас из оружия — один топор, и тот для дров.
— Как это вы сюда прямо с дочкой загремели? — не унимался инкуб. У него был просто нюх на сомнительные детали.
— Не хочу говорить об этом, — помрачнел мужчина. — До сих пор нехорошо делается, — он молча уставился в огонь.
Я поерзал, стараясь незаметно почесаться и думая, как свести на нет неловкую паузу. Ничего умного не придумал. Решился:
— Давайте все-таки позовем их, а? У нас тут вот мясо есть. Все равно самим столько не съесть.
— Очень даже съесть! — возмутился Терри, но я легонько пнул его ногой, призывая не вмешиваться.
— Мы тут подругу ищем, ее украли фейри. Вдруг ваши ребята что-то видели? — я изобразил дружелюбную улыбку.
— Давайте попробуем, — как бы нехотя пробормотал гость и закричал в лес: — Аришка, Гоги! Выходите, тут хорошие люди.
Через минуту, не больше, ветки зашуршали. Не могу сказать, что я ожидал увидеть нечто конкретное, но «мои ребята» по всем признакам это — скромненькая лупоглазая серая мышка и лопоухий деревенский раздолбай, неспособный сам штаны зашить.
Вместо них на поляне образовался угрюмый волосатый хмырь восточной наружности и высокая черноволосая девушка, вся в коже. Высокие скулы и кудрявые распущенные волосы до середины лопаток, бесспорно, придавали ей очарование. А вот недвусмысленно оттопыренная у бедра куртка — нет.
— А я так понял, что вы без оружия, — робко заметил я, кивая в ее сторону.
— Это — пилочка для ногтей, — низким голосом отрезала красотка, по-свойски устраиваясь перед костром.
Терри выразительно зыркнул на меня и обратился к мрачному Гоги:
— И вы, милейший, не стесняйтесь, садитесь.
Тот помедлил, вытащил из-за спины устрашающего вида метровый топор с двумя лезвиями (ну просто однозначно для заготовки дров!), аккуратно пристроил его возле наших брошенных кучей плащей и тоже сел.
— Спасибо! — пробасил он и смущенно потупился.
Уже легче. Может, они и не бандиты вовсе. Ну, не повезло его невесте с характером, бывает. Культурные, вроде, люди. Хотя и странноватые. Впрочем, а кто из нас нормальный? Я вон вообще с инкубом брожу, и ничего.
— Вы угощайтесь, мясо уже должно быть готово, — щедро предложил я, игнорируя возмущенное сопение демона.
Ветки с кусками свежеубитых дикобразов были хаотично натыканы вокруг костра и по моим прикидкам жара вполне хватало.
Аришка молча ухватила ближайшую палку, надкусила импровизированный шашлык. С трудом прожевала, скривилась.
— Давайте-ка я его в порядок приведу, — сказала она и, не дожидаясь ответа, принялась разгребать костер, освобождая угли. В какие-то пару минут Гоги, двигаясь бесшумно как тень, добыл два толстых сука, и мясо, как на мангале, повисло над самым жаром.