Мертвый мир - страница 56

стр.

— Доброе утро, — сказал Свифт, и Кондо поставил перед ним дымящуюся миску с кашей.

— Доброе утро, — сказал он на более-менее чистом английском языке. — Ваши гости прибыли ночью, сэр. Их разместили в Общем доме, так как вы уже спали, и они сказали, что свяжутся с вами как только проснутся утром.

— Я буду рад их видеть, — солгал Свифт и уставился в тарелку с едой.


Булстроуды, как он и ожидал, оказались неприятными людьми. Миссис Булстроуд была большой, шумной, с золотисто-коричневым загаром. Этот загар был явно продукцией оздоровительного комплекса на корабле. Муж у нее оказался худым и угловатым, со шрамом на носу и бледной, нездоровой на вид кожей.

Они появились как раз в тот момент, когда Свифт закончил завтрак, что положило конец его беспокойству — он боялся, что они опоздают. Пунктуальные малокане будут ждать его возле рисового поля для утренних упражнений по английскому языку, и Свифт предпочел бы потратить часа два на них, а не на туристов.

— Меня зовут Свифт, — сказал он, шагнув к ним и протягивая руку. — Местный резидент-администратор. А вы, должно быть, мистер и миссис Булстроуд.

— Совершенно верно, — ответил Булстроуд.

Жена тут же оттеснила его.

— Нам оказали ужасный прием, — объявила она сходу. — Мы почти не уснули, потому что нас поместили в какую-то старую...

— Знаю, — перебил ее Свифт, — в Общий дом. Он используется для неожиданных гостей. Малокане очень приветливый народ и всегда держат наготове гостевой дом. Правда, он не слишком привлекателен для землян.

Он улыбнулся и перевел взгляд с самца Булстроуда на самку. Их присутствие беспокоило его.

Малока IV был открыт для туристов два года назад, но Булстроуды оказались первыми, кто воспользовался новым турмаршрутом. С одной стороны, это было неудивительно, так как в космосе полно более интересных мест, чем этот маленький аграрный мир. Но появление Булстроудов подозрительно совпало с истекающим сроком выполнения Свифтом своих обязанностей, и, следовательно, они могли появиться здесь, чтобы просто шпионить за ним. Командующий сектором был коварным, недоверчивым старым лисом и мог быть прекрасно осведомлен о слабостях Свифта.

— Как вообще можно отдохнуть на этой планете? — резким голосом спросила миссис Булстроуд, перебивая размышления Свифта.

Он вежливо улыбнулся.

— Тут необычные способы отдыха, — сказал он. — Туземцы очень любят петь и собираются вечерами. У них прекрасные голоса.

— И это все?

Свифт пожал плечами.

— Здесь, на Малоке, туземцы живут простой жизнью, миссис Булстроуд. У меня есть небольшая библиотека сенсорных лент, которой вы можете пользоваться в течение всего срока пребывания у нас. — При этом он нахмурился, надеясь, что это останется незаметным его гостям. — А вообще, как долго вы планируете оставаться на Малоке IV?

Мистер Булстроуд улыбнулся.

— День, неделю, месяц, — сказал он. — Мы будем здесь, пока нам не надоест.

— Понятно, — протянул Свифт, с трудом подавив тягостных вздох. — Ну... Это прекрасно.


Как раз в этот момент появился Домуро, высокий, красивый молодой малоканин, который был ближайшим другом Свифта среди туземцев. Чувствительный, проницательный Домуро, с развитыми способностями семантики, был первым из местного населения выучившим английский язык, а теперь он уже начал преподавать его другим малоканам. И это было главной причиной, почему Свифт был так уверен, что малокане не нуждаются в его направляющей руке. Раса, в которой могут рождаться такие вот Домуро, уже находится на пути к зрелости.

Но именно Домуро стал причиной всех неприятностей Свифта. Они подружились. Свифту вообще понравилась простая, ясная жизнь малокан и он не хотел улетать с Малоки IV, несмотря на то, что срок его истекал. Однажды утром он чуть не признался в этом командующему сектором, но в лихорадочном ужасе в самую последнюю секунду просто отключил трансмиттер, прежде чем был установлен контакт со штаб-квартирой.

— Доброе утро, босс, — бодро сказал Домуро, поднимаясь по лестнице.

В последнее время Домуро разговаривал только по-английски, по крайней мере в присутствии Свифта.

— Как у вас дела?