Миры Пола Андерсона. Том 22
- « Предыдущая стр.
- Следующая стр. »
От издательства
В очередной том собрания сочинений одного из самых известных и почитаемых американских фантастов Пола Андерсона вошли два романа — «Сломанный клинок» (1954) и «Дети морского царя» (1979).
Оба романа написаны в одном жанре «фэнтези». Оба имеют дело, в сущности, с одной темой — столкновением христианства с древними религиями Севера, Иерусалима с Асгардом, гибельным для последних. Но разделяющая эти книги четверть века наложила свою печать и на личность автора, и на его творчество.
«Сломанный клинок» стал одним из первых крупных произведений молодого Андерсона, и первым — напечатанным в виде книги (если не считать детской повести «Хранилище эпох»). Написанная под явным влиянием не только скандинавской и староанглийской мифологии, но и скандинавских саг (Андерсону еще предстояло доказать свое мастерство как автора научной фантастики), книга донесла до читателей образ мира сурового, покорного еще более суровым богам — и гибнущего под натиском христианства. Один из самых сильных моментов романа — это встреча одного из главных героев с фавном, последним представителем своего вымершего рода. «Боги Олимпа мертвы», — говорит козлоногий дух. Христианство стремится уничтожить Волшебную страну, обитатели которой живут бок о бок с людьми незаметно для последних. Но пока жизни Скафлока Смертного и Вальгарда Подменыша складываются по жестоким законам богов-асов, когда брат встает на брата, и страшное проклятье преследует приемное дитя эльфов...
«Дети морского царя» одновременно мягче «Сломанного клинка» и суровей. Суровей — потому что человеческая ограниченность, жестокость, ненависть ко всему чужому показаны в нем гораздо ярче. В мире саг всегда можно списать горе и боль на мщение ревнивых богов. В реальной жизни все не так просто. Но в мире «Детей морского царя» гораздо больше надежды. Надежды для всех, кто хочет ее принять. Даже для изгнанников-водяных, оставшихся без дома после того, как посланник епископа датского производит экзорцизм над их подводным городом. Даже для детей-полукровок морского царя Ванимена и смертной женщины Агнете. И тем, и другим придется осилить много дорог и преодолеть много опасностей, прежде чем каждый получит то, о чем мечтает — ничто не дается даром. И все же морской народ обретает новый дом в далекой Далматин и — через крещение — бессмертные души, становясь простыми людьми. А каждый из детей царя Ванимена делает свой выбор — принять ли крест Белого Христа или держаться за последние остатки волшебного мира. Но ни тех, ни других не покидает надежда.
СЛОМАННЫЙ
КЛИНОК
Первое издание этого романа посвящалось моей матери Астрид Андерсон, и ей же я посвящаю нынешнее, ей и (что меня вдвойне радует) моей дочери, которая носит то же имя
Предисловие
В конце года 1018-го от Рождества Господа нашего Иисуса Христа Сигват Тордарссон отправился в Гаутландпо поручению конунга Норвегии Олава. В ту пору многие люди поклонялись еще языческим богам. Когда Сигват со своими провожатыми под ъехал к одному двору, хозяйка не впустила их, сказав, что ее домашние собираются приносить жертвы альвам. Любой благородный человек в те дни умел складывать стихи, а Сигват к тому же был скальдом. Он сказал:
Так рассказывается об этом событии в «Круге Земном» Снорри Стурлусона[2]. В других книгах мы читаем о том, как, возвращаясь домой, викинги снимали с носов своих ладей резные изображения драконьих голов, чтобы их видом не оскорбить эльфов, или, как говорят в Скандинавии, альвов. Иными словами, все это доказывает нам, что первоначально эльфы были богами.
Разумеется, к тому времени когда на севере Европы начали писать книги, эльфы, подобно греческим дриадам или японским духам рек, ками, превратились из божеств в духов, привязанных к той или иной местности. В «Эддах» описывается, как некоторые из них помогают асам в Асгарде. Однако эльфы — это два непохожих друг на друга народа, которые владеют двумя из Девяти Миров скандинавской мифологии. Альвхейм принадлежит высоким и пригожим «светлым альвам». Гномы же скорее всего, хотя здесь существуют определенные сомнения, обитали в Свартальвхейме, что переводится как «жилище темных альвов». Интересно, кстати, отметить, что в дошедших до нас преданиях гномам отводится места куда больше, чем эльфам.