Мишки-гамми и Принцесса - страница 12

стр.

- Я пережил Великий Миг, - начал снова Говард. - Мы увидели друг друга. Увидели! В зале было много народу, нарядные женщины, мужчины в строгих костюмах...И вдруг Она. Мы увидели друг друга. Я повторяюсь не потому, что забывчив, а потому что в этом слове вся суть. До этого мига прошли тысячелетия, поколения сменяли поколения, века перелистывались, как страницы книги, и мы с ней не знали о существовании друг друга, и вдруг встретились глазами и тут же поняли, что в мире есть только мы и что вот сейчас произошло чудо - мы увидели друг друга. В моей поэме...

- Вы пишете поэму? - удивился Колдун-

Солнышко, опасаясь, что Колдун опять пойдет путать слова и понесет очередную околесицу, поспешила сказать:

- Что же дальше?

Но Говард не стал продолжать, а ответил Колдуну:

- Да, мистер, вы догадались - я пишу поэму, если быть более точным, то собираюсь писать. Но мысленно я уже вижу свою поэму. Центральным эпизодом ее будет описание того, как молодой англичанин встретился глазами с принцессой. Этому я хочу посвятить ровно тысячу стихотворных строф.

- Это изумительно! - неожиданно воскликнул Колдун.

- Что ты нашел изумительным? - проворчала Бабушка.

- Тысячу строк о том, как юноша и девушка смотрят друг на друга. Такого не было даже в моей книге, которую, к общей досаде, я забыл дома.

- Хватит о своей книге! - прервал его Ворчун.

- Чем она тебя раздражает, Ворчун?

- Не она, а ты.

- Лучше было бы, если бы ты не забыл свою книгу. Тогда ты оставался бы Колдуном. А теперь совершенно непонятно, кто ты, - заметил Малыш.

- Кто я? - задумался Колдун. - А на самом деле - кто я? Это вопрос. Я тот же самый медведь, который был несколько дней назад, и вместе с тем - я совершенно не тот. Это довольно любопытное явление природы, когда ты все тот же, а по сути уже не тот. Мне кажется, что нечто подобное случилось и с нашим достопочтенным сэром Говардом. Вот он был-был обыкновенным юношей и вдруг перестал им быть, потому что влюбился. Отсюда я делаю вывод, что любовь - это такое чувство, которое полностью меняет человека.

- Как и забывчивость, - бросил Ворчун.

- При чем тут забывчивость? - развел лапами Колдун.

- При том.

- Мы будем слушать вас, - язвительно спросил Малыш, - или все-таки сэра Говарда?

- Малыш задал правильный вопрос, - поддержала Солнышко.

- Мы ведем себя довольно неприлично, перебивая рассказчика, - заметила Бабушка.

- Это легко поправимо, если и ты замолчишь, - пробурчал Ворчун.

- О, друзья мои! - воскликнул с грустной улыбкой Говард. - Мне так приятно слушать ваши пререкания. Они напоминают мне давно забытую жизнь, которая состояла из одних приятных мелочей. Колдун удивительно точно заметил.

- Вы слышали? - горделиво спросил Колдун.

- Что мы слышали? - с досадой покосился на него Малыш

- Что сказал сэр Говард?

- Что же он сказал?

- Оказывается, я «удивительно точно заметил». А вы считаете, что я без книги совершенно беспомощен. Может, это совсем не так, если бы мне позволили логически порассуждать, не перебивая.

- У тебя будет еще время, - сказала Бабушка.

- И что ты такое заметил? - спросил Ворчун.

- Он сказал, - включился в разговор Говард, - что любовь такое чувство, которое меняет человека. Это истинно так! Целую вечность длилось наше узнавание с принцессой.

Для других прошло лишь несколько секунд, а для нас - вечность. Она узнала меня, а я ее. С тех пор я думаю только о ней. Мне вскоре нужно было возвращаться в Англию. Корабль уже стоял на пристани. В последний миг, когда убрали трапы, я прыгнул в воду и поплыл к берегу. Я не мог покинуть остров, на котором жила моя принцесса. Уехать за тысячи миль для меня было равносильно смерти. К моему несчастью, проворные матросы спустили шлюпку и вытащили меня из воды на борт корабля. Руководитель нашей группы никак не мог взять в толк, почему я так странно веду себя, и завел такой порядок, что за мной кто-то постоянно следил. Я не мог есть и пить, я постоянно стоял на корме судна и смотрел на горизонт, за которым скрылся остров моей принцессы. Я был уверен, что она тоже смотрит вслед кораблю и печаль растет в ее душе, как и в моей, с увеличением расстояния между нами.