«Мистер Джонс» Агнешки Холланд - страница 4

стр.

В кадре – белое безмолвие. Ни слова, мертвая тишина: ни музыки, ни ветра. Белый сарай в занесенном снегом белом поле. Так, создавая образ одиночества и отрезанности героя от внешнего мира, А.Холланд передает положение Украины.

Будят Джонса голоса детей. Он спускается с сеновала, помогает детям набить мешок сеном, усаживает их на сани, впрягается и тащит сани в село. В избе дети разводят в печи огонь, разогревают какой-то суп. Сами едят и угощают его. Голодный Гарет согревается, пьет бульон, жует что-то, спрашивает у девочки про мясо: - Где вы это взяли?

- У Коли, – отвечает девочка.

- Кто такой Коля?

- Наш брат.

- Он охотник? – уточняет Джонс. - Где сейчас Коля?

Дети мрачно молчат и по их лицам ясно, что добра не жди. Гарет встает, выходит и видит неподалеку от крыльца дома лежит в снегу труп, у которого вырезаны внутренности. Гарет блюет и бежит от кротких детей-каннибалов. Все, что он хочет теперь, это вернуться и рассказать, что он видел. Он не знал, что люди могут есть людей. Никогда не встречал, не сидел с ними за одним столом. И не делил трапезу.

Неведение мира – вот, что играет исполнитель роли Гарета Джонса. Выходец из Уэльса, что он может понять на Донбассе? Это близко к тому, что показывает Марлен Хуциев в картине «Был месяц май», когда советские солдаты-освободители весной 1945-го стоят у печей нацистского концлагеря и гадают, для чего нужна такая большая печь. Хлебину такого размера им трудно представить. Они открывают заслонку, заглядывают в печь и видят пепел и кости недогоревших человеческих тел. Уже видят, но не верят своим глазам, не понимают.

Сравнение хромает, так как солдаты не участвовали в уничтожении людей. Но на уровне расширения сознания – это близко: когда стоишь перед фактом, и видишь то, что представить себе не можешь. Квантовая физика, в которой есть термин «черная дыра». Так же – «каннибалы». Слово есть, а сознание – не вмещает: как такое может быть? А оно уже не «может», а есть. Актер прекрасно справляется с задачей показать незнание. Понимание, что происходит, вспыхивает в глазах мистера Джонса в момент, когда он осознает, что дети едят своего старшего брата. И так же съедят его самого, когда кончится суп из Коли.

Гарет возвращается в город, на станцию. Видит оборванных людей, что стоят в очереди за хлебом, прижимают к груди буханки, которые им бросают с грузовика. Успевает перемолвиться с женщиной, которая говорит ему, что миллионы погибли от голода. К ним бросаются мужчины в штатском, хватают, усаживают в машину...

На экране снова писатель за машинкой. За кадром звучат строки повести «Скотный двор» о том, что временами овцам начинало казаться, что ферма богатеет, но это не сказывалось на животных. Кроме главного хряка и его сторожевых псов, все голодали. Потому что все животные были равны, но некоторые были более равны, чем другие. По этой знаменитой цитате зритель обязан опознать Оруэлла.

А дальше снова Москва. Журналист Дюранти ждет в зале начала пресс-коференции. Перемигивается с секретаршей Адой. Докладчик с грузинским акцентом говорит, что сегодня арестованы шестеро британских инженеров, которые работали на заводе, но параллельно собирали информацию о советском правительстве. Дальше - тюрьма, избитые британцы, и в их группе - оборванный мистер Джонс в наручниках. Охранники отводят его в сторону и провожают в комнату, где его ждет чиновник, что снарядил в поездку по Украине. Он объясняет Джонсу, что ему позволят вернуться в Англию, но с условием: если он расскажет про голод – британцы будут казнены.

- А когда вы расскажете Ллойду Джорджу о прекрасной Украине, мы отпустим ваших инженеров. Итак, вам понравилась поездка в деревню, мистер Джонс? – садистски улыбаясь, спрашивает чиновник.

Джонс кивает.

- Вы видели, что голода нет и все слухи про голод – ложь. Повторите.

- Голода нет, - повторяет Джонс и с него снимают наручники.

- Ваш чемодан готов, можете ехать домой.

Джонса выводят из кабинета, и в коридоре он сталкивается с Дюранти, который поджидает его. Он говорит, что это он убедил русских отпустить его.