Молчание золотых песков - страница 16
— Заноза? — спросил я.
Женщина подпрыгнула на стуле дюйма на четыре.
— Ох, как вы меня напугали, — переведя дух, произнесла она.
— Я этого не хотел.
— Знаю. Извините. Да, это заноза.
— Вам помочь?
Женщина внимательно посмотрела на меня, видимо пытаясь понять, кто я такой. Курьер, ремонтник, юрист или клиент, готовый купить оптом все нераспроданные квартиры?
— Знаете, стоит мне что-то взять этой рукой, как я сразу чувствую боль.
Я подвел женщину к большому окну, выходившему на бетонную стену, усадил на диван и, взяв за тонкое запястье, осмотрел ее ладонь. В том месте, куда вошла заноза, была кровь, а вокруг сильное покраснение. Сквозь розовую прозрачную кожу проглядывала тонкая темная заноза. До моего прихода женщина уже пыталась извлечь ее иголкой и пинцетом, но у нее ничего не получилось. Прокалив иголку в пламени зажигалки, я расширил ею ранку. От боли женщина стиснула зубы и шумно втянула ртом воздух. Вооружившись пинцетом, я ухватил занозу за кончик и выдернул.
— Какая же длинная, — показывая Джинни Доулан занозу, удивленно произнес я. — Такую можно и на память оставить.
— Огромное вам спасибо, — поблагодарила она. — А то мне было так больно.
— А есть чем обработать ранку?
— Йодом. Он в аптечке.
Мы подошли к рабочему столу Джинни, и она, выдвинув ящик, достала темный пузырек. Когда йод попал на ранку, она вновь охнула.
— Может, мне и бактерицидный пластырь приклеить? — спросила она.
— Обязательно. А еще забинтовать ладонь, а руку подвесить.
Худощавой и энергичной Джинни Доулан было под тридцать. Говорила она быстро, обладала подвижной мимикой и гибким, выразительным голосом. Именно это и делало ее привлекательной. У нее были рыжеватые волосы и сильно подведенные серо-зеленые глаза. Из-за короткой верхней губы, не способной прикрыть крупные зубы, рот Джинни был полуоткрыт. И это придавало ей еще большую решительность.
— Прежде чем задать вам вопрос, мисс Доулан…
— Миссис Доулан, — последовала краткая реплика. — А вообще-то называйте меня Джинни. А вас как?..
— Джон. Просто Джон, пока я от вас кое-что не узнаю.
— Джон? Так вы шпион?
— Совсем нет. Просто хочу узнать, кого вы, Джинни, представляете.
— Представляю? Я продаю здесь квартиры дуракам, способным выложить…
— От чьего имени?
— От фирмы «Бролл интерпрайзес».
— Я с Гарри знаком. Кстати, как его дела? Квартиры покупают?
Джинни, сдвинув брови, замерла, а потом с усмешкой ответила:
— Конечно покупают. Если бы вы обратились к риэлтору, то он все равно направил бы вас ко мне. В таком случае нам пришлось бы выплатить ему комиссионные, а вам предложить квартиру уже по более высокой цене. Раньше мы пользовались услугами риэлторов, но они плохо справлялись со своей работой. Думаю, поэтому мистер Бролл и отказался от посредников. Мистер Просто Джон, а мне сегодня удастся продать вам одну из наших фешенебельных квартир?
— Меня зовут Макги. Тревис Макги. А на ваш вопрос я сразу ответить не могу. Дело в том, что я подыскиваю квартиру не для себя. Вначале мне хотелось бы осмотреть квартиру с двумя спальнями и двумя ванными комнатами. Это поможет мне сориентироваться.
Джинни достала из ящика стола табличку с надписью «Буду через десять минут» и прислонила ее к телефонному аппарату. Затем она заперла стол и повела меня на восьмой этаж. По дороге к лифтам Джинни без умолку тараторила. Когда мы шли по коридору восьмого этажа, ее рот также не закрывался. Она расхваливала райские условия, в которых будут проживать жильцы этого дома, удобную планировку квартир и уверяла, что те, кто приобретет такое жилье, жалеть не станут.
Наконец Джинни широко распахнула передо мной дверь одной из квартир. Пока я ходил по комнатам, она следовала за мной на расстоянии полутора ярдов и непрерывно болтала. Неожиданно женщина замолкла и удивленно посмотрела на меня.
— Послушайте, а почему вы молчите? — спросила она. — Неужели у вас ко мне нет никаких вопросов?
— Ну что я могу сказать? Планировка очень удобная. Оборудование — весьма приличное. Все здесь мне нравится, кроме мебели и коврового покрытия. От их расцветки меня, простите, просто тошнит.