Мой отец, его свинья и я - страница 12
— Ну, погоди, — сказала мать. — Я ему покажу.
— Конечно! — сказала я.
VII
На мой тринадцатый день рождения мне подарили Гюнтера Грасса. Завёрнутый в прозрачную целлофановую плёнку, он сидел в кресле рядом со столиком для подарков.
— Вот все птички прилетели и расселись по ветвям! — запели мои родители.
Гюнтер Грасс не подпевал им. Да у него бы и не получилось — из-за трубки во рту, которая шишкой выпирала из целлофана.
Пока мои родители перечисляли всех птичек, которые меня поздравляли и счастья-радости желали, я успела как следует разглядеть Гюнтера Грасса. Он был такой же, как по телевизору, только совсем не шевелился. И только когда мои родители дошли до «расти большой и будь счастливой», он слегка вздрогнул. Потом песня кончилась. Мои родители принялись меня обнимать и желать всего самого лучшего. Я похвалила их за хорошее пение.
— А теперь, — сказал отец, указывая на столик с подарками, — ты можешь всё рассмотреть!
Я повернулась и воскликнула:
— О! — как будто только сейчас заметила этот столик.
Кроме Гюнтера Грасса, там было несколько больших и маленьких пакетиков, завёрнутых в жёлтую бумагу и перевязанных розовыми ленточками. Гюнтер Грасс тоже был украшен бантиком. Ленточка перехватывала целлофан над его головой. Я взяла из комода ножницы и направилась к Гюнтеру Грассу. Он снова вздрогнул и втянул голову в плечи.
— Ах, — сказала мать, — что же ты сразу к главному подарку?
Я опустила ножницы. Гюнтер Грасс с облегчением вздохнул.
В одном из маленьких пакетиков было трое трусов: одни в розовый горошек, а двое с сердечками.
— Спасибо, — сказала я матери и снова быстро завернула пакетик. Было немножко неудобно перед отцом и Гюнтером Грассом.
Потом я развернула подарок от моего отца. То были комиксы про Астерикса — на латыни.
— Приятное с полезным, — сказал мой отец и кивнул Гюнтеру Грассу.
Мать достала из-под стола большой коричневый пакет и протянула его мне:
— Это от дедушки.
На пакете было написано «Egle», и то же самое было и в пакете. К каждому нашему дню рождения мои дедушка присылал нам пакет «Egle» с экологически чистыми продуктами для здорового питания. В кухонном шкафу у нас всегда оставались такие продукты с предыдущего дня рождения. Поэтому, когда я открывала пакет, возникло неловкое молчание. Только мать сохраняла оптимизм и твёрдо верила в то, что когда-нибудь к нам придут гости, любящие экологичные семечки и паштет из биологически неизменённой гусиной печени.
Оставался ещё один пакет, если не считать Гюнтера Грасса. Я взяла его в руки.
— А это с намёком на главный подарок, — сказал отец.
Это был роман Гюнтера Грасса «Жестяной барабан».
— Ага, — сказала я и повернулась к Гюнтеру Грассу, — надеюсь, это не причинит…
— Можешь сверить цитаты! — воскликнул отец и протянул мне ножницы.
Осторожно, чтобы не испугать Гюнтера Грасса, я разрезала ленточку. Целлофан был дополнительно заклеен скотчем. Я сорвала липкие полоски и извлекла Гюнтера Грасса из упаковки.
— Мои сердечные поздравления, — сказал он, когда его голова высвободилась.
Трубку он так и держал во рту.
— Спасибо, — сказала я.
— Не за что! — сиял отец.
— Мы были не вполне уверены, — сказала мать. — А вдруг бы ты предпочла Мартина Вальзера?
— Не-ет, Гюнтер Грасс — это супер, — сказала я.
Гюнтер Грасс довольно пожёвывал трубку. На некоторое время установилась тишина.
— Я-то предпочитаю пенковые трубки, — сказал затем отец, подвинул стул к креслу Гюнтера Грасса и принялся набивать свою трубку.
— Тогда я пошла в школу, — сказала я.
— Нет проблем, празднование продолжим сегодня после обеда, — сказал отец.
Гюнтер Грасс кивнул.
В школе меня расспрашивали, что мне подарили.
— Трусы, — сказала я, — и Гюнтера Грасса.
— Клёво! — сказала моя подруга.
Когда после обеда я пришла домой, отец с Гюнтером Грассом сидели в гостиной. Было сильно накурено, но это, судя по всему, им не мешало.
— Представь себе, — сказал отец, — Гюнтер раньше тоже носил нейлоновые водолазки. — Гюнтер Грасс кивнул. — Но теперь он предпочитает хлопок.
Отец набил себе очередную трубку.
— А где мама? — спросила я.
— Она поехала за бабушкой, — сказал отец.