Мудрец острова Саре - страница 33
— Это для твоего же блага, Атайя, — сказал он и протянул руку, чтобы помочь ей забраться в кибитку. — Неужели ты забыла, как плохо тебе было. — На мгновение его глаза потускнели от нахлынувших воспоминаний. — Мы чуть тебя не потеряли.
Атайя тотчас замолчала, понимая, сколь глупыми кажутся ее доводы друзьям. Джейрен давно рассказал все, что произошло в пещере: о ее бреде и излиянии смертоносных чар. Девушка ничего не помнила, и для нее история обладала болезненной притягательностью. Правда, становилось страшно от мысли, что она могла невольно убить их всех и себя, совершив преступление, как ничего не ведающий лунатик.
— К твоему сведению, мне сейчас несравнимо лучше, — не сдавалась Атайя, отгоняя неприятные размышления. — Прошлой ночью, когда вы думали, что я сплю, я слышала, как Тоня сказала, что я иду на поправку на диво быстро.
Джейрен состроил недовольную мину: подтвердить такие слова значило бы только упрочнить ее решимость идти пешком, вместо того чтобы ехать.
— Если ты так высоко ценишь мнение Тони, — выкрутился он, — то послушайся ее совета. Тоня когда-то принимала роды в Уларде и знает немало врачебных заклинаний. Ей видней, что для тебя лучше.
Атайя продолжала ворчать под нос, понимая, что ее доводы будут тщетны, как вчера… и позавчера. О, сначала ей нравилось ехать, спокойно отсыпаться, восстанавливая силы после снятия блокировки. Теперь же, на седьмой день пути, она чувствовала себя бодрой, сильной и готовой к действию. С другой стороны, принцесса не так давно выздоровела и восстановила здравый разум и боялась опять заболеть, а потому нехотя смирилась с судьбой и забралась обратно в солому, временно признав поражение.
— Атайя, давай продолжим с того места, где остановились, когда ты решила своевольничать, — сказал Джейрен, с хитрецой приподняв бровь, и девушке пришлось ущипнуть его за такое самодовольство.
В отличие от нее самой возлюбленного ничуть не угнетало замкнутое пространство кибитки. Преподавая много лет магию, он привык сидеть в библиотеках и с радостью находился рядом с ней день за днем, упражняя разум вместо тела. К несчастью Атайи, он настолько вошел в старую роль, что непрестанно задавал ей вопросы, чтобы пробудить те области сознания, которые до сих пор спали. Принцессе хотелось разговаривать с ним — с человеком, за которого она молилась, пока была в силах, — однако его добродушные расспросы напомнили о детстве, о классной комнате в замке Делфар, где ее мучили один за другим королевские учителя, взмахивая вверх руками от ее наплевательского отношения к занятиям. Атайе хотелось ответить на все вопросы Джейрена, лишь бы он перестал их задавать с такой настойчивостью, и она злилась на себя, когда не знала, что сказать. В какой бы книге ни хранились нужные тайны, они были для нее вне досягаемости, как скованные заклинанием тома мастера Хедрика.
— Что тебе запомнилось последним? — поинтересовался Джейрен, словно продолжал вести устный экзамен.
Мне ясно запомнилось, Джейрен, что тот же самый вопрос ты задавал каких-то двадцать минут назад. Атайя прикусила язык, чтобы не съязвить.
— Ничего конкретного, просто разбросанные образы. Ветер. Сильный ветер. И бури… несколько штук.
— А когда были бури?
— Может, в июне, — ответила она, беспечно пожимая плечами. — Я, кажется, собирала накануне сливы.
— А какой сейчас месяц, знаешь?
Атайя сердито посмотрела на него:
— Сентябрь. Ты сам вчера сказал. Честно говоря, Джейрен, в моей памяти, может, и есть провалы, но я не идиотка. Козе понятно, что листья пожелтели.
— Не нужно злиться…
— Я и не злюсь!
Тоня ухмыльнулась, покачивая головой:
— Надо же, вы уже ругаетесь, как муж и жена.
— Я не стала бы препираться, если б он не обращался со мной, как с полоумным инвалидом, — с добродушной улыбкой парировала Атайя. Она взяла соломинку и принялась беспокойно теребить ее. Неожиданно на лице отразилось озорство. — Может, мне попробовать заклинание перемещения в пространстве? — проговорила она с напускной скукой. — Тогда мне не пришлось бы совершать такой долгий утомительный путь. Просто подождала бы вашего прибытия в Кайбурне.