Мы будем жить, миссис Томпсон! [СИ] - страница 5
― Это не человеческая жизнь, ― прошептала блондинка, с горечью глядя на монитор со спящим монстром.
― Совершенно согласен, ― сказал профессор. ― Заказанное мною расследование выявило, что это явление системно. То же самое случилось с Флендом, Ридером и другими. Публике объявили, что они отошли от дел и наслаждаются давно заслуженной пенсией. В реальности их судьбы сложились по-разному. Фленда, насколько я знаю, застрелили, когда он напал на медицинский персонал и съел несколько человек. Думаю, можно сказать, что он пал жертвой научного недоразумения… Ридер живет в одном из своих закрытых поместий, превращенном в болото, ― своего рода крокодилий заповедник. Ему запускают туда животных и он охотится на них. С его капиталами мистер Ридер может вести этот образ жизни вечно.
― Господи боже…
Голдберг нервно усмехнулся.
― Не уверен, что это Его рук дело. Я бы винил природу.
― Вы считаете, что это отвечает законам природы? Что это нормально?!
Профессор кивнул.
― Единственный разумный вывод, который можно сделать, состоит в том, что человек ― не окончательная форма нашего вида. Он лишь первая стадия развития более сложного организма… своего рода личинка, как у лягушек или стрекоз. А взрослая особь ― вот она, ― он ткнул пальцем в сторону экрана. ― Мы никогда не видели таких превращений, потому что никто из людей не доживал до рубежного возраста… который, как мы теперь знаем, составляет примерно двести лет. К счастью, продлевающая жизнь терапия слишком дорога, поэтому мы не станем свидетелями массового превращения людей в хищных рептилий ― и последующего распада общества.
― Элои и морлоки наоборот, ― прокомментировал доктор Брайан.
― Что? ― встрепенулась Елена, загипнотизированная жуткими словами профессора.
― «Машина времени» Уэллса, ― объяснил Брайан. ― Он предсказал разделение человечества на две расы: богатых эльфов и подземных орков, выходящих по ночам, чтобы ловить эльфов и поедать их. В реальности наоборот: эльфы превращаются в чудовищ, которые едят обычных людей… вроде нашей медсестры. Обычных, у которых нет денег на эту терапию, ― пояснил он. ― У меня, например, их нет, ― зачем-то прибавил он и густо покраснел.
Выслушав его тираду, миссис Томпсон посмотрела на профессора. В ее прекрасных глазах цвета стали дрожали слезы.
― Понимаю, о чем вы хотите спросить, ― сказал Голдберг. ― Мы в одной лодке ― я пользуюсь той же терапией.
― Что с нами будет? ― прошептала блондинка.
― Вам сейчас сто семьдесят лет. Чарли ― восемьдесят два. У вас почти гарантированно есть три декады…
Миссис Томпсон закрыла лицо руками и застонала, заставив Чарли оторвался от игры и удивленно посмотреть на мать. Голдберг понизил голос и страстно зашептал:
― Все не так плохо, как кажется! Мы только начали изучать это существо, но уже могу сказать, что оно демонстрирует впечатляющий потенциал долгожительства… граничащего с бессмертием. И еще я точно знаю, из верного источника: сейчас идут исследования, которые должны изучить механизм превращения. Если они увенчаются успехом, мы будем знать, как остановить его и задержать организм в человеческой форме.
― Вы сами-то верите, что они успеют за тридцать лет?!
Голдберг покачал головой и отрешенно сказал:
― В августе мне будет сто девяносто шесть. Я точно не дождусь.
― И что вы намерены делать?
― Жить дальше.
Елена смотрела на него с ужасом. Она не могла поверить, что он так спокойно говорит о том, что прямо сейчас, на экране сонно шевелилось в ванне, издавая приглушенный водой рык.
― Жить… этим?!
Голдберг пожал плечами.
― Почему нет? Теперь, когда я знаю, что меня ждет, я могу заранее о себе позаботиться. И настоятельно советую вам сделать то же самое, пока есть время. Я создал трастовый фонд, который сейчас оформляет в собственность участок земли во Флориде, чтобы устроить там заповедник. Я подсчитал: животных на нем должно хватать для прокорма одной особи. А если мои расчеты окажутся не верны, управляющая заповедником компания восполнит недостачу. Я уже знаю, что буду предпочитать собак.
Елена закричала. Она кричала так громко, что Чарли зажмурился и закрыл уши маленькими ладошками, а доктор Брайан в испуге вскочил и бросился к выходу из кабинета, ― но затем, устыдившись собственного порыва, взял себя в руки и вернулся. Елена продолжала кричать, пока в ее легких не кончился воздух. Потом она бессильно откинулась в кресло и оцепенела, уставившись в потолок безумными от горя глазами.