Мы, монстры. Книга 1: Башня - страница 16

стр.


— Где он?! Где он, я тебя спрашиваю! — оказаться между ними.


Дэшон решительно развернулся спиной к Рэю и уперся ладонью ?в грудь королю. Он, наверное, смешно смотрелся — маленький человек между двумя великанами, — но сейчас было не до смеха.


— Стоять! — жестко скомандовал он, впустив в голос так много лязгающего металла, как только мог. — Он в шоке, Даарен. Стой.


— Убью! — рявкнул Даарен и рванулся было к Рэю снова, но вновь наткнулся на ладонь Дэшона. И на его взгляд.


— Ты тоже в шоке, — отчеканил Дэшон. — Шаг назад. Шаг назад, я сказал!


Взгляд Даарена слегка прояснился, он моргнул, разъяренно уставился на Дэшона, но отступил.


Дэшон глянул за его спину. Там, сбившись в плотную кучку, ждали команды охотники.


— Перегруппироваться! — приказал Дэшон. — Отступить, перегруппироваться и ждать приказа короля. Быстро!


Охотники переглянулись, замешкались ненадолго, но послушались. Запрыгнули на виверн и рванули назад.


Молодняк, они привыкли к мягкому, доброму Дэшону. Никогда не видели, как он отдает приказы. Им просто очень везло до этого момента. Командование на себя Дэшон брал в критических ситуациях. И сейчас ситуация была именно такой.


Дэшон развернулся к Рэю и так же жестко приказал:


— Сядь!


Рэй шагнул назад и не сел — прислонился к сидящему на снегу Мирту. Дэшон выдрал у него из рук тряпку, стащил с себя меховую накидку и набросил ему на плечи. Рэй не сопротивлялся. Его трясло.


— И ты сядь, — рыкнул он на Даарена, схватил за локоть и тоже усадил на Мирта. Мирт злобно покосился, но Дэшон качнул головой: не сейчас, животное. Не до тебя. И Мирту пришлось потерпеть.


— С-след... — заговорил Рэй, — след в-ведет в лес. Я… пошел по течению вниз, чтобы найти что-?то. Для собак. Взять след…


— Сволочь, — мрачно бросил Даарен, ?не глядя ни на кого из них. А потом перевел взгляд на Рэя и рявкнул ему в лицо. — Сволочь! Ты знал! Ты отпустил его! Там такой след, что никакие собаки не нужны!


Вскочил было, но в очередной раз наткнулся на ладонь Дэшона.


— Иди к виверне, — отчеканил Дэшон, — бери охотников. Бери собак. Отправляйтесь по следу до леса. Я буду ждать…


— Ну нет, — мотнул головой Даарен. Чертовски злой Даарен. Который сейчас на Дэшона смотрел так, как обычно смотрел на зарвавшихся троллей. — Ты будешь ждать во дворце. Ты уже достаточно сделал. Вы оба.


На Рэя он не смотрел вообще.


— Отведи Каарэя домой. Это приказ.


Поднялся, и на этот раз Дэшон не попытался его остановить. Даарен был прав. Нечего делать в лесу, ни Дэшону, ни Рэю.


— Ты как? — тихо спросил он у Рэя, глядя, как Даарен взмывает в небо на виверне.


— Это сейчас имеет значение? — глухо спросил Рэй, глядя под ноги. Дэшон несвоевременно подумал, что голоса у них с Йеном очень похожи, когда Рэй говорит тихо. Рэй просто очень редко говорит тихо. А Йен никогда не повышает голос.


Не повышал...


— Естественно, имеет, — ответил Дэшон. — Если верну тебя отцу в негодном состоянии, он меня убьет.


— Не время для шуток, — бросил Рэй.


— Не уверен, что шучу, — сказал Дэшон. — В любом случае, нам пора в путь.


— Я должен быть там, — чуть слышно сказал Рэй, глядя вслед исчезнувшим во вновь усилившемся снегопаде вивернам. — С ними.


— Ты не охотник, — напомнил Дэшон. — Ты принц. Наследник. Ты должен быть дома, и должен быть здоров. И кажется, ты замерз.


Рэй, которого до сих пор заметно ?трясло, растерянно уставился на меховую накидку, висевшую? на плечах. Сдернул с себя и швырнул Дэшону.


— Не об этом сейчас нужно волноваться, — мрачно сказал и прыгнул на Мирта.


— Домой, — строго напомнил Дэшон.


Мирт взлетел, бросил через плечо короткий внимательный взгляд. Кажется, Мирт понял команду.


“Хоть кто-то здесь меня слушает”, — мысленно вздохнул Дэшон.



Глава 7. Волки

Зубы уже не попадали друг на друга, но Йен пытался правильно дышать и не останавливаться. Снегопад усилился, и от этого стало как будто теплее. Снег обволакивал, убаюкивал.


Только спать было нельзя. И останавливаться — тоже. Стоит остановиться — упадешь. И тогда белая пелена накроет с головой. И будет теплее. Наверное, будет теплее.


— Ш...шел… — прошептал он, и слово выговорилось со второго раза, а строфа — с третьего. — Шел... Шел охотник... на скалу.