Мятеж в галактике - страница 9

стр.

— Множество людей начинают сознавать, что совершили ошибку, — сказала Бети. — Они хотят, чтобы ты вернулся и поставил Таса на место. Они хотят в будущем видеть тебя на месте герцога. Если хочешь знать, о тебе даже песни слагают: о блудном сыне, который в один прекрасный день вернется и спасет Ньюфорест от тирании.

Пайас отвернулся.

— Все не так просто, Бети. Я начал здесь новую жизнь. Причины, по которым я покинул Ньюфорест и которые я не мог изложить криссу, все еще существуют, и даже сейчас я не могу рассказать тебе обо всем. На мне лежит ответственность более значимая, нежели благополучие отдельной планеты. Я не знаю, будет ли у меня когда-нибудь возможность вернуться. Я даже не знаю, хочу ли я этого. Мне пришлось слишком многое в себе уничтожить, чтобы избавиться от невыносимой боли. И теперь вернуться к прошлому… — Он содрогнулся при одной лишь мысли об этом.

— Я понимаю, — сказала Бети детским голоском. — Мы повернулись к тебе спиной и изгнали прочь. У нас нет права просить тебя о чем-либо. Она вздохнула. — Но я теперь, похоже, оказалась в той же лодке. Мне придется изменить имя и скрыться в безопасном месте.

Это заявление отвлекло Пайаса от собственных безрадостных мыслей.

— Что? Почему?

Он вновь повернулся к ней.

— После всего случившегося я не могу вернуться домой. Ты был моей последней надеждой, но и она не оправдалась.

Пайас похолодел.

— Ты хочешь сказать, что это Тас пытался убить тебя? Свою собственную сестру?

— Он держит всю семью под замком; он боится, что мы бросим ему вызов и встанем во главе восставшего народа. Да, на нас нет цепей, но, куда бы мы ни пошли, за нами всегда ходит его «эскорт», который следит, чтобы мы не сделали чего-нибудь лишнего. Старый Юрий помог мне бежать в фургоне с муласскими дынями. Я едва наскребла денег на два рейса, сначала до Беланжа, потом до Воллача, пока, наконец, не села на сухогруз, направлявшийся сюда, в надежде отыскать тебя. Не знаю, как ему удалось выследить меня, но это его люди пытались… меня…

Она вновь разразилась слезами, и Пайас крепко обнял ее. Но пока его руки нежно ласкали ее плечи, на лице появилось выражение мрачной решимости. Когда рыдания Бети начали стихать, он прошептал:

— Я не могу оставить все как есть. Не могу дать ему возможность вытворять все это — ни с тобой, ни с остальными, хотя видит Бог, они это заслужили.

Он слегка отстранил от себя Бети, чтобы иметь возможность посмотреть ей в глаза. «С одной стороны, у меня Империя, а с другой — семья и Ньюфорест. Но я не могу сидеть и ждать, пока мой сумасшедший братец перережет все семейство. Это не отвечает ничьим интересам, включая интересы Императрицы».

Он вздохнул.

Затем отодвинулся от сестры и заговорил деловым тоном:

— Расскажи мне обо всем, что произошло после моего отъезда. Рассказывай подробно, не упуская даже самых мелких деталей. Если уж я собираюсь помочь, то должен знать, с чем мне предстоит столкнуться.

Выслушав рассказ сестры и заверив ее, что у барона Юбера она будет в безопасности, Пайас вместе с Ивонной отправился в полицейский участок, где сидели незадачливые убийцы. После звонка барона их незамедлительно допустили к арестованным.

Однако вскоре стало ясно, что даже доза детразина может выжать из них лишь крохи дополнительной информации. Это были заурядные громилы, местные бандиты, нанятые по видеофону с отключенным изображением неизвестным лицом, которое поручило им ответственное задание в кратчайший срок убить Бети Бейвол. Разумеется, они не знали, кто был этот человек и имел ли он отношение к Ньюфоресту.

Разочарованные, оба агента СИБ отправились обратно в Фелисите, по дороге обсуждая происшедшее.

— Судя по рассказам Бети, — сказал Пайас, — Тас в одиночку совершил на планете подлинный переворот. Это всегда было отсталое провинциальное местечко; но теперь он завез туда компьютерное оборудование, с помощью которого установил контроль за гражданами и даже начал строить фабрики. Чересчур много нововведений для доброго старого Ньюфореста. Если бы все сводилось только к фабрикам и компьютерам, я бы простил его за эту попытку внедрить на планете «прогресс». Но безжалостные методы, которыми он действует, в корне меняют дело. Там происходит нечто такое… мне не хотелось бы называть это «злом», звучит слишком мелодраматично, но именно такое ощущение осталось у меня от рассказа Бети. Некое зло охватило Ньюфорест и не отпускает. Я не понимаю одного: почему местное отделение СИБ не доложило об этом.