На медленном огне - страница 56
— Нет, — сказал он решительно. Схватив ее за плечи, он отстранил ее:
— Ты ничего не знаешь обо мне. Ничего.
— Тогда расскажи мне. — В глазах ее он прочел вызов, который не был готов принять. — Расскажи то, что, по-твоему, я еще не знаю.
В тягостной тишине он отстранился от нее. Поднявшись, он натянул джинсы. Она тоже встала, молча оделась, ожидая, когда пройдет этот гнев, вбитый точно клин, между ними.
Не говоря ни слова, он застегнул ее джинсы. Молчание становилось мучительным — оно не вязалось с его нежным вниманием. Адам опустился на колени и завязал ей туфли.
Они продолжали молчать, идя по лесу к своему домику. Ветер шелестел в соснах. Эта мелодия была музыкой, с которой Джо выросла. Когда-то она была чужой Адаму, но теперь стала частью его сознания. Мягкость и нежность мелодии ветра заставили его забыть о недавнем гневе и вернули к действительности. Джо любила его. Эта уверенность в ее любви переполнили Адама восторгом… и чувством вины. Если ему предстоит сделать в своей жизни какой-нибудь честный и порядочный поступок — так это убедить ее в том, что он ее недостоин. Она страстная женщина. Ей нужен мужчина, который разделит с ней эту страсть, — целостный человек.
Он нагнулся и поднял с земли кусок березовой коры. Пока они шли домой Адам целенаправленно отрывал один тонкий слой за другим. За последние несколько дней он раскрыл перед Джоанной стороны своей жизни. Пора рассказать ей еще об одной подробности. Пусть она знает, какой он на самом деле человек.
— Фрэнк Келлер был моим напарником пятнадцать лет из двадцати, которые я проработал в полиции, — начал он без предисловий. — Ни разу за все это время он меня не подвел. Ни разу не бросил меня. Я был вместе с ним в ту ночь, когда его убили. Потому что я струсил. Теперь Шарон Келлер каждую ночь ложится в постель одна и пытается прожить на пенсию вдовы полицейского. Вот что ты должна обо мне знать, рыженькая. Теперь, наверное, поймешь смысл моих слов: я не тот человек, на которого ты можешь положиться.
Какое-то время она молчала, а когда заговорила, голос ее был пронзительным от неуверенности. — Я никогда не была там, где был ты, Адам. Поэтому я не могу оценивать то, что произошло. Но насколько я тебя узнала, милый, смерть твоего напарника не может быть твоей виной. Ты слишком заботишься о других. Ты слишком много себя вкладываешь в то, что делаешь.
Казалось, она приняла решение. — Вот почему ты оказался здесь? Тебе нужно было дать себе время пережить то, что произошло с ним. Мальчик мой, какая грустная трата времени!
— О чем ты говоришь?
— Вместо того, чтобы помогать мне, тебе стоило бы дать оценку происходящему и решить, что ты не виноват.
— Но я виноват.
— Нет, Адам, не виноват. И ты должен расстаться с этим чувством вины.
— Просто так — как отпустить маленькую рыбку, которая не нужна? — огрызнулся он.
— Да, — ответила она спокойно, не реагируя на его сарказм. — Просто так — обрежь это. Если ты будешь есть сам себя, твой напарник все равно не оживет. Ты борешься с тем, что никогда не принесет тебе победы. И пока ты этого не поймешь, ты не сумеешь нормально жить.
— Боже, если бы все было так просто!
— Но на самом деле очень просто, — настаивала она.
— Так же просто, как тебе простить своего отца за то, что он бросил тебя, простить себя. Ты хорошо говоришь, но ты не сумеешь одурачить меня, Джоанна. Ты до сих пор винишь себя за то, что он ушел, как ты винила себя в этом, будучи ребенком. Ты винишь себя за то, что он ушел из-за тебя.
В ее глазах он прочел печаль, потому что он тронул ее больную струну. Но он продолжал: — Но между нами есть различие. Ты не права, возлагая на себя эту вину. В моем же случае, только я и виноват.
Как обычно, она отбросила в сторону свои беды и бросилась помогать ему преодолеть его беды.
— Я не собираюсь настаивать, что знаю, как там все было. Но я знаю, что ты за человек. Я знаю тебя. Ты проявил себя делами. Ты сказал мне об этом своей заботой. Я знаю, где правда, а где ложь. Я не сомневаюсь, что всякий раз, выходя на улицы, ты подвергался не меньшему риску, чем твой напарник, могли ведь убить и тебя.