Наследие Изначальных - страница 20

стр.

— Это может… осложнить нашу работу здесь? — спросила она как можно осторожнее.

— Понятия не имею, — сознался Вадим.

Коллеги явно не прислушивались к их разговору и не планировали подключаться — Хемайни был поглощён изучением рекламных проспектов, периодически рыбий гребень на его голове подрагивал то ли озадаченно, то ли раздосадованно, команда дрази вовсю болтала с попутчиками — теми самыми шлассенами, по преимуществу, пытаясь, кажется, выведать у них первичные сведенья о том, где здесь удобнее всего жить, есть и делать дела, ну, а транталлилы просто дремали.

— Ну, они, эти преступники вашего мира… могут оказаться в числе важных лиц Зафранта? — сама она понимала, что Алваресу неоткуда знать ответ на этот вопрос, об этом стоило спросить тогда уж этого самого Касору, но напрямую, без веских поводов начать расспрашивать коллегу о его мире она пока не могла решиться.

— Запросто, многим из них тех средств, которые они прихватили с собой, сбегая, вполне хватило бы, как стартового капитала, чтоб неплохо подняться в соответствующей среде. Ну, а кто бежал налегке — тех, возможно, можем встретить в роли прислуги.

— То есть, они… сбежали?

Взгляд зеленоватых глаз, обращённый на неё, был почти спокойным.

— Вероятно, я зря употребил слово «изгой», но слово «эмигрант» не имеет того смыслового оттенка. Они сбежали, мы им не препятствовали. Всяк вправе выбирать, где ему жить, в тюрьмах у нас и без них всё ещё, увы, не пусто.

— Сбежали и… всё? Их не пытались разыскать, они не пытались вернуться на родину?

— Их родины больше нет, они сами так говорят.

Дайенн хотела спросить, что это значит, но поезд издал мелодичный гудок, оповещающий о том, что они прибыли.


Макту Касора уже ждал их на означенном месте — за столиком у окна, точнее — оконного проёма, оплетённого сиреневым вьющимся растением, покрывающим собой почти всю фасадную стену, включая вывеску с названием кафе. Дайенн подумалось, что его можно назвать полной противоположностью Альтаки — ширококостный, флегматичный, он двигался и говорил как-то медленно, размеренно, отстранённо.

— Добро пожаловать, господа, — он подождал, пока весь силовой отряд, громыхая сдвигаемыми стульями, расположится за соседними, специально для встречи забронированными столиками, похлопал глазами, наблюдая, как транталлилы безуспешно пытаются уместиться со своими заплечными баллонами на коротковатых для их параметров сиденьях, потом крикнул что-то на бракирийском пробегавшей мимо официантке, — прежде всего, ознакомьтесь с меню. У нас здесь не принято обсуждать дела на пустой желудок, а знакомиться не принято без алкоголя. Благо, здесь нет минбарцев.

— Вообще-то есть, — вставила Дайенн.

— О! Прошу прощения, наша беседа с господином Алваресом была слишком коротка, чтоб он успел представить всех своих друзей. Простите мою бесцеремонность, правильно ли я понял, вы — дама? Я слышал о минбарцах дилгарского происхождения, но не ожидал увидеть одного из них вживую. Какая жестокая ирония, что я не могу предложить самой удивительной женщине, когда-либо ступавшей под крышу моего заведения, лучшие напитки, которыми оно по праву гордится.

— Это… ваше кафе?

— Разумеется. Из каких соображений я приглашал бы вас в чужое? Делайте ваши заказы, господа, делайте на ваш вкус. Я смею считать себя хорошим знатоком дразийской и земной кухни, но не аббайской и минбарской.

Две официантки втащили длинную скамью для транталлилов и остановились рядом в ожидании дальнейших распоряжений. Вряд ли это просто так удачно сложилось, что помещение в этот час было почти пустым, только в самом конце зала за двумя сдвинутыми столами пировала компания ллортов — пировала столь шумно, что едва ли способна была услышать чьи-то деловые разговоры. Скорее всего, хозяин сам отказал другим посетителям в столиках.


Когда и те, на кого меню заведения расово ориентировано не было, наконец нашли какие-то знакомые и внушающие доверие слова, и официантки отбыли в сторону кухни, Алварес вставил информкристалл в разъём проектора. Касора сразу заверил, что лично ему Ритц не знаком, в этом кафе он не бывал, в гостинице, с которой у Касоры договор на поставку кондитерских изделий, он тоже не останавливался.