Наследие обмана - страница 28

стр.

Открылась кухонная дверь.

Бабушка посмотрела на нас обоих, ее глаза сузились.

Мы с Мэттом отступили друг от друга.

— Я положила акварель на место, — сообщила она нам. — Мне нужна помощь с пейзажем.

— Я позабочусь об этом, — сказала я. — Ты опоздаешь в школу, Мэтт. Оставь мне номер телефона доктора бабушки, — добавила я, когда она вышла.

Последовала за ней через дверь, вниз по коридору в переднюю гостиную, где помогла ей вернуть большую картину на крючок.

— Есть ли что-нибудь еще, что я могу сделать? — спросила я.

— Разве ты не достаточно сделала? — саркастически ответила бабушка.

Я уставилась ей вслед, когда она выходила из комнаты. Если я вскоре не получу ответы, то стану такой же параноидальной, как она. Мне нужна была информация, и был только один человек, которого я знала, кто мог бы помочь.

Я приехала в «Чайные листья» за час до работы.

— Мне не нужно знать, ждет ли меня удача, — сказала я Джейми. — Скажите матери, у меня есть вопросы о доме моей бабушки и семье. Что-то странное происходит, и мне нужен ее совет.

Через несколько минут дверь наверху открылась, и старуха поманила меня. Прежде чем я добралась до входа в квартиру на втором этаже, миссис Райли исчезла за углом. Я закрыла за собой дверь и последовала за ней по узкому коридору, который вёл к передней части здания.

В комнате, в которую я вошла, было три окна, все они выходили на Хай-стрит. Тяжелые шторы занавешивали их, но были достаточно приоткрыты, чтобы впустить свет. Слева — два дивана с выцветшим рисунком, а справа — ниша, квадратная область между передней стенкой здания и стеной лестничной площадки. Круглый стол и несколько стульев с прямой спинкой заполнили это пространство. На потолке висела шелковая лампа с бахромой.

Миссис Райли села за стол, лицом к комнате и жестом указала на сиденье напротив нее. Я нервно села на стул, засунув руки под ноги.

— У тебя есть вопросы, — сказала она.

Я кивнула:

— Даже не знаю, с чего начать. В доме происходит что-то странное.

Ее голос был низким, почти успокаивающим:

— Что именно?

— Ну, кто-то переставляет вещи. Библию, например. На кухне ее не было, и бабушка решила, что кто-то украл ее. Позже, я увидела её в библиотеке. Вместо того, чтобы радоваться, что нашла ее, она рассердилась и продолжала смотреть на то место, где она лежала.

— Она была на полке в библиотеке, — сказала миссис Райли.

— Да, только слева от камина.

Голова медиума слегка поднялась:

— Расскажи мне больше.

Чувствуя себя немного более комфортно, я положила руки на стол.

— Сегодня утром мы обнаружили, что картина была перенесена из передней гостиной в музыкальную комнату. Бабушка снова стала странной, параноидальной, будто кто-то специально делал это.

— Картина, — повторила она.

— Пейзаж, — сказала я. — Изображение мельницы.

Миссис Райли не издавала ни звука, но я видела, как кнопки на ее платье двигались и отражали свет, будто она быстро дышала.

— Вчера со стола бабушки пропали часы.

— Маленькие часы… старые такие, — пробормотала она.

— Да. На циферблате еще нарисованы розы и…

— Они были найдены на столе в зале?

Я моргнула.

— Откуда вы знаете?

Она откинулась на спинку стула.

— Именно там они всегда стояли. А библия всегда лежала на полке у камина в библиотеке. Картина мельницы висела над китайским сундуком в музыкальной комнате.

— Вы имеете в виду, что вещи возвращаются туда, где они были много лет назад? Где они были, когда вы там работали?

Она медленно кивнула головой.

— Но тогда почему бабушка винит меня? Откуда мне знать, где эти вещи стояли до моего приезда? Я не понимаю, откуда Мэтту знать об этом, если бабушка не говорила ему.

Миссис Райли закрыла глаза, затем они снова распахнулась. Она смотрела мимо меня, как будто смотрела в другой мир.

Она так долго смотрела в одну точку, что я обернулась, чтобы самой посмотреть, что там было. Ничего необычного — цветной диван, стол, набитый мешками с травами.

— Часы принадлежали Аврил, — сказала миссис Райли. — Она настояла на том, чтобы поставить их в зал. Она ненавидела большие дедушкины часы.

— И я не виню ее, — заметила я. — Они словно охранник, стоящий на площадке, наблюдают, как вы входите и выходите. Это тиканье можно слышать в любой комнате, где бы вы ни находились.