Неизменная - страница 44

стр.

на протяжении всего рейса.

— Да, майор Чаннинг упоминал о чем-то подобном. Однако ко времени прибытия в замок стая Вулси вернулась в нормальное сверхъестественное состояние.

— И что же мы думаем о майоре Чаннинге?

— Мы стараемся вообще не думать об этом омерзительном типе.

Лорд Акелдама рассмеялся. Вошел красивый молодой дворецкий, неся поднос с принадлежностями для чая.

— А ведь я, знаете ли, когда-то пытался его завербовать. Это было десятки лет тому назад.

— Неужели? — Леди Маккон трудно было смириться с подобной неприятной для нее информацией; ей не верилось, что майор Чаннинг мог интересоваться лордом Акелдамой, хотя о военных, конечно, поговаривали всякое.

— До обращения он был дивным скульптором. Вы об этом знали? Все понимали, что у него с большой вероятностью имеется избыток души; вампиры и оборотни соперничали из-за него. Очень он был славным и талантливым в молодости.

— Вы уверены, что мы точно говорим об одном и том же майоре Чаннинге?

— Он отказал мне и подался в военные, мол, это романтичнее. И в конце концов был обращен в мохнатого сверхъестественного во время наполеоновской войны.

Алексия не совсем понимала, что ей делать с такими сведениями, и вернулась к первоначальной теме разговора:

— Если это оружие, я должна выяснить, куда оно делось. Лайалл сказал, эпидемия движется на север, и мы считаем, что ее источник везут в карете. Вопрос в том, кто и куда, его везет.

— И что именно этот источник собой представляет, — добавил вампир, делая глоток чая. Леди Маккон пила чай с молоком и небольшим количеством сахара, а он — с капелькой крови и лимонным соком. — Раз профессор Лайалл утверждает, что источник движется к северу, значит, так оно и есть. Бета вашего супруга никогда не ошибается.

Голос лорда Акелдамы звучал как-то странно. Алексия внимательно посмотрела на него, но он добавил лишь:

— Когда?

— Как раз перед тем, как я приехала к вам.

— Нет-нет, примула моя. Я имею в виду, когда оно двинулось к северу? — Вампир передал ей тарелочку с каким-то превосходным печеньем, но сам угощаться не стал.

Леди Маккон произвела быстрые подсчеты в уме и ответила:

— Судя по всему, оно должно было отбыть из Лондона либо вчера поздно вечером, либо рано утром сегодня.

— Сразу после того, как очеловечивания в Лондоне прекратились?

— Именно так.

— Значит, нам нужно выяснить, есть ли среди полков, стай или индивидов, прибывших на «Спанкере», те, что поехали на север в упомянутое вами время.

У леди Маккон вдруг возникло неприятно-томительное предчувствие. Казалось, все пальцы вот-вот укажут в одну сторону.

— Я практически уверена, что профессор Лайалл уже охотится именно за этой информацией.

— Но ведь вы и сами уже догадываетесь, кто за этим стоит, не так ли, улиточка моя? — И лорд Акелдама, который до этого расслабленно сидел, откинувшись на спинку диванчика, теперь подался вперед и воззрился на нее сквозь монокль.

Леди Маккон вздохнула.

— Назовем это инстинктом.

Вампир улыбнулся, демонстрируя два длинных и острых смертоносных клыка.

— О да, сладенькая моя, многие поколения ваших запредельных предков были охотниками.

Деликатность не позволила ему напомнить, что охотились они на вампиров.

— Ах нет, это инстинкт другого рода.

— Неужели?

— Может быть, вернее будет назвать его женской интуицией. Или интуицией жены.

— Вот как! — Улыбка лорда Акелдамы стала еще шире. — Вы полагаете, что ваш крупненький муженек как-то связан с этим оружием?

Леди Маккон нахмурилась и надкусила печеньице.

— Нет, не напрямую, но мой дражайший супруг направляется… — Она вдруг замолчала.

— Вы думаете, вся это история имеет отношение к его путешествию в Шотландию?

Алексия попивала чай и молчала.

— Вы считаете, что это связано со стаей Кингэйр, которая как раз лишилась своего альфы?

Алексия вздрогнула. До сих пор она не понимала, что этот факт настолько широко известен. Каким образом лорд Акелдама так быстро получил такую информацию? Поразительная скорость. Ах, если бы и государственные служащие работали так же эффективно! Или, если на то пошло, БРП.

— Стая без альфы способна на всякие гадости, но чтобы такого рода? Вы полагаете?