Неизменная - страница 45

стр.

Алексия перебила своего друга:

— Я полагаю, что грязный лондонский воздух вдруг стал слишком душен для леди Маккон. Полагаю, она нуждается в передышке. Возможно, ей стоит отправиться отдохнуть на север? Я слышала, в это время года Шотландия прелестна.

— Не помутился ли ваш ум? В это время года Шотландия омерзительна.

— В самом деле, как может у кого-то возникнуть желание туда поехать, особенно когда поезда не ходят, — раздался новый голос, в котором звучал едва уловимый французский акцент.

Мадам Лефу осталась верна мужскому костюму. Перед тем как отправиться с визитом, она лишь заменила цветастый галстук на более приличествующий случаю белый батистовый, а коричневый цилиндр — на черный.

— Леди Маккон вообразила, что ей нужен свежий воздух, — ответил лорд Акелдама, вставая и устремляясь к новой гостье, чтобы поприветствовать ее. — Мадам Лефу, я полагаю?

Алексия покраснела, стыдясь того, что не успела должным образом представить их друг другу, но эти двое, казалось, были вполне довольны существующим положением вещей.

— Здравствуйте, лорд Акелдама. Как приятно наконец-то с вами познакомиться! Я премного наслышана о ваших талантах и обаянии, — изобретательница удостоила черно-белые туфли и домашнюю куртку вампира острого внимательного взгляда.

— А я о ваших, — ответил вампир, так же критично разглядывая стильный мужской костюм француженки.

Алексия заметила возникшую между ними некую скрытую настороженность, словно они были стервятниками, которые кружат над одной и той же тушей.

— Ну конечно, сейчас мы говорим не о вкусе? — негромко проговорила мадам Лефу. Лорд Акелдама вроде бы собрался обидеться, но она добавила, слегка отвернувшись: — В Шотландию, леди Маккон? Вы уверены?

При этих словах на лице вампира мелькнуло настороженное одобрение.

— Пожалуйста, садитесь, — предложил он. — Кстати, пахнете вы божественно. Ваниль? Великолепный аромат. И такой женственный.

Алексия решила, что это, наверное, ответная колкость.

Мадам Лефу устроилась с чашкой чая на козетке рядом с переместившейся туда трехцветной кошкой. Та явно решила, что француженка послана ей, чтобы почесать подбородочек, и не ошиблась.

— В Шотландию, — твердо сказала леди Маккон. — И, думаю, на дирижабле. Я лично сделаю все необходимые приготовления и завтра отправлюсь в путь.

— Это будет непросто. Компания Жиффара не обслуживает клиентов из ночного мира.

Леди Маккон понимающе кивнула. Дирижабли обслуживали дневной народ, а не противоестественную братию. Вампиры не могли на них путешествовать, им не свойственно подниматься так высоко над землей. Призраки тоже привязаны к одной территории, и привязь не бывает насколько длинной. А оборотни просто не любили полетов — так ей раз и навсегда объяснил склонный к воздушной болезни муж, когда она намекнула, что интересуется этим видом транспорта.

— Завтра днем, — уточнила Алексия, — а теперь давайте поговорим о чем-нибудь более приятном. Лорд Акелдама, вы хотели бы послушать об изобретениях мадам Лефу?

— Несомненно!

Мадам Лефу описала несколько созданных ею за последнее время приспособлений. Несмотря на свой старомодный дом, лорд Акелдама был большим поклонником технического прогресса.

— Алексия показала мне свой новый парасоль. Это выдающееся изобретение. Вам не нужен покровитель? — спросил он после примерно пятнадцатиминутного разговора.

Ум и одаренность француженки явно произвели на него впечатление, а может, и не только они.

Прекрасно понимая невысказанный подтекст, изобретательница покачала головой. Алексия не сомневалась, что в прошлом эта женщина уже не раз получала подобные предложения, особенно учитывая ее внешность и навыки.

— От души благодарю вас, милорд. Вы оказываете мне честь, особенно учитывая, что, как мне известно, предпочитаете трутней-мужчин. Но у меня есть определенное положение и собственные средства, а следовательно, нет заинтересованности в бессмертии.

Леди Маккон с интересом наблюдала за этим обменом репликами. Значит, лорд Акелдама считает, что у мадам Лефу имеется избыток души? Что ж, раз ее тетушка превратилась в призрака, вполне возможно, это у них в роду. Алексия уже собралась было задать довольно-таки бестактный вопрос, когда лорд Акелдама поднялся, потирая белые длинные ладони.