Новый старый 1978-й. Книга шестнадцатая - страница 17
— Забирайся ко мне, — сказал я ей. — Ты прыгаешь следом за нами после того, как я свисну. Учти, я тоже буду вместе с ними и стану прямо из воды координировать наши совместные действия. Потом я тебя катаю на своей спине. Ты держишь обруч, а девчонки прыгают сквозь него. А затем возвращаю тебя обратно. Готова? Начали.
Русалочий хвост у Бает также мгновенно вырос в полёте. Это тоже смотрелось очень красиво. Я представил себе, как всё это вместе будет выглядеть в понедельник и улыбнулся. Двести пятьдесят тысяч зрителей сначала замрут в немом восторге, а затем взорвутся восторженными криками.
Затем мы прыгали с плота уже вшестером и я катал на спине Бает. Она высоко держала в руке обруч, сквозь который пролетали мои дельфинихи, выскакивая из воды. После этого были упражнения с мячом и заплывы на хвостах спиной назад. Получалось у нас здорово. Все подруги слушались меня даже лучше, чем когда были в человеческом обличии.
— Откуда ты умеешь это делать? — спросила меня Ирина, загоравшая на плоту, когда наша шестёрка подплыла к ней и трансформировалась в прежнее человеческое состояние.
— Меня вырастила стая дельфинов, а в тринадцать лет нашли ученые и научили разговаривать, — ответил я, улыбаясь. — До сих пор боюсь людей в белых халатах и голых женщин.
«Серебрянки» засмеялись моей шутке, а Жанна тихо сказала:
— Это мы тебя боимся, а не ты нас. Любим и боимся одновременно.
— Но это приятный страх, — ответила кокетливо Ольга. — Он возникает только в тот момент, когда ты входишь в нас. А потом мы полностью растворяемся в восхитительном наслаждении.
— А как же музыка и песни?
— Их мы тоже любим, — сказала Ирина. — Но это две разные вещи. Кстати, ты обещал нам новую песню. За это мы готовы для тебя сделать всё, что ты захочешь.
— Согласен на такой обмен. Тогда сейчас возвращаемся в наш номер и я вам покажу то, чему хотел вас научить завтра.
Я решил предложить «серебрянкам» весёлую песню британской поп-группы Bucks Fizz под названием «Making Your Mind Up». Она в моём времени была написана Энди Хиллом и Джоном Дантером в конце 1980-го года и победила на конкурсе «Евровидение» в апреле 1981-го. После победы песня заняла 1-е место в музыкальных чартах Великобритании и нескольких других европейских странах. В итоге разошлась тиражом более четырех миллионов копий. Правда в группе было четверо исполнителей: двое молодых парней и две девушки. А у нас будет просто три прекрасно поющие и великолепно танцующие длинноногие красотки.
Мне очень понравился момент с юбками на записи выступления этого английского квартета. Сначала девушки были в длинных юбках, а потом парни их с них сорвали и те остались в коротких. Но я «серебрянкам» сделаю очень короткие, чтобы это выглядело намного эротичней. Так, глядишь, и в американском хит-параде девчонки тоже первое место займут. Американцы любят поглазеть на стройные женские ножки. Особенно когда эти ножки танцуют на высокой сцене и мужчины смотрят на них снизу. Этим мы и воспользуемся.
Серега оставил большой Роланд в нашем номере, поэтому мы решили пока провести репетицию без него. У них с Женькой назревал очередной конфликт, поэтому пусть пока спокойно разбираются.
Пришлось сначала материализовать три разноцветных женских комплекта: блузка, две юбки, стринги и, конечно же, туфли под цвет одежды. С лифчиками я решил не заморачиваться. Пусть все полюбуются на их полный третий размер.
— Ух ты, здорово! — восхитились «серебрянки», надевая новые сценические наряды.
Пока они наряжались и вертелись перед зеркалом, я им объяснил, зачем у каждой будет две юбки.
— Интересно тв придумал, — прокомментировала мою задумку Лилу, сидя на диване вместе с остальными женами в качестве зрительниц и с нетерпением ожидая начала интересного представления.
Получилась этакая смена основных составов выступающих. В море старались мы, а «серебрянки» наблюдали, отдыхая. Теперь получилось всё наооборот. Только я один и там, и тут был организатором и участником каждого выступления.
Мелодию я помнил хорошо, поэтому спокойно наигрывал её, наблюдая, как Ирина, Жанна и Ольга привыкали к новым нарядам и входили в образ. С первых звуков песни все поняли, что ритм будет довольно быстрый. Это всем всегда очень нравилось. Любовь к танцам у девушек заложена уже в крови.