Очень вампирское Рождество - страница 9

стр.

Глава 3.

Две ночи спустя Дон Орландо с вещами приехалв "Рогатые Дьяволы". Когда его глаза привыкли к мигающему свету клуба, он уже был окружен толпой полураздетых вампирш,перекрикивающих громкую музыку.


- О, Дон Орландо! Я просто обожаю ваше шоу! И ваш плащ!


- Зачем вы одели рубашку?


- Можно автограф?


Дюжина коктейльных салфеток уткнулась ему в лицо. Осматривая переделанный под клуб склад в поисках Мэгги, он достал из внутреннего кармана плаща ручку.


- Я первая! - салфетка задела его нос. Белокурая вампирша в форме болельщицы шагнуланавстречу, преградив ему путь.


Дон Орландо моргнул. Клыкастая болельщица приводила в замешательство. Она взяла его под руку, вонзив длинные ногти, словно кошка.


- Девушка не нужна?


- Нет, спасибо.


Дон Орландо хотел публично назвать Мэгги своей девушкой, но та наверняка снова метнет что-нибудь из своей обуви ему в голову. Разве она не беспокоится о нем? Она же организовала эту поездку, чтобы узнать, кто он. Где она?


- Достаточно, дамы! - прорвался сквозь музыку голос эффектной женщины с пурпурными волосами. - Вы же не хотите пропустить нашего нового танцора?


Болельщица тут же отпустила его и с ликующим воплем ринулась к сцене. Другие женщины присоединились к ней, подпрыгивая в такт стучавшему барабану. Кулисы распахнулись, и их взору предстал человек практически в одном только индейском головном уборе и боевой раскраске.


Женщины закричали.


Слава богу, он больше не был в центре внимания. Дон Орландо резко выдохнул и улыбнулся женщине с пурпурными волосами.


- Ты подруга Мэгги? Мы договорились встретиться здесь.


- Она в офисе, ждет тебя, - женщина внимательно посмотрела на него, прищурившись. - Так значит ты тот самый Дон Орландо?


- Как поживаете? - он протянул руку.


Женщина сжала его ладонь и дернула на себя так неожиданно, что ремень сумки соскользнул с его плеча.


- Меня зовут Ванда, и если ты обидишь Мэгги, я найду тебя.


- Я бы ни за что не обидел ее.


Не намеренно, хотя он волновался, что правда о нем может разочаровать ее. Дон Орландо поправил ремешок от сумки на плече.


- Пусти меня! - послышался юный голос от входной двери.


- Проваливай, - прикрикнул вышибала. - Ты несовершеннолетний.


- Мне 479 лет, идиот.


- Хьюго! - крикнула Ванда. - Все в порядке. Пусть войдет.


- Он выглядит на двенадцать, - проворчал громила-охранник, отступив.


- Не выгляжу, - прошипел моложавый вампир, входя в клуб.


Точно, не выглядит. Дону Орландо показалось, что парень больше похож на пятнадцатилетнего. Черные вьющиеся волосы обрамляли его гладкое лицо, а его красный клетчатый килт покачивался при ходьбе, пока он шел к ним.


- Ты, должно быть, Йен Макфи.


- Да, а ты Дон Орландо, - Йен пожал ему руку, а затем повернулся к Ванде. - Ты прекрасна, как всегда.


Взяв ладонь девушки, он хотел ее поцеловать, но Ванда со смехом убрала руку и взъерошила его волосы.


- Пойдем. Мэгги ждет, - она направилась в офис.


- Спасибо за помощь в расследовании.


Дон Орландо заметил, что глаза шотландца были прикованы к покачивающимся бедрам Ванды.


- Мне нравится, когда есть чем себя занять. Так я могу не думать... о всяком,- Йен посмотрел на женщин, крутящихся перед сценой.


Дон Орландо понял, что Йен имел в виду.


Должно быть, трудно проводить вечность с бушующими гормонами пятнадцатилетнего подростка.


- Я разговаривал с мастером ковена Нового Орлеана прошлой ночью. Он должен позвонить с минуты на минуту. И у меня есть номера всех ковенов Америки, - Йен похлопал по кожаному мешочку на поясе. - Мы сможем телепортироваться в любой крупный город.


- Это хорошо, - тем более, что он понятия не имел, откуда родом.


Ванда остановилась у двери с надписью “Офис”.


- Удачи в расследовании, - пожелала она Дону Орландо и повернулась к Йену. - Веди себя хорошо в Новом Орлеане, малыш.


Тот раздраженно посмотрел на нее.


- Я старше тебя..


- Знаю, но ты такой милашка, - рассмеялась Ванда.


Она потрепала его по щеке и ушла, а Йен с тяжелым вздохом открыл дверь.


- Дон Орландо, Йен! - Мэгги улыбнулась, когда они вошли в комнату. Она стояла у стола с телефоном в руке. - Кольбер Грандпье только что позвонил. В Новом Орлеане уже не спят.