Одержимость - страница 22
Она покосилась на своего шофера. Смог бы Мэтт понять ее? В прошлом они тесно общались друг с другом, и в каком-то смысле он тоже потерял одного из своих родителей. Хотя в его случае причиной этого стал один миллионер, из-за которого его мать переехала в Дубай. Но они очевидно по-прежнему близки, учитывая, что он жил с ней все эти годы после развода его родителей. Когда она ушла, это должно быть было похоже, словно ее взяли и вырвали из его жизни. Прямо как отца из ее.
Пикап сбавил скорость, когда Мэтт въехал на подъездную дорожку, ведущую к ее дому.
– Ты пойдешь на Зимний бал?
Его вопрос настолько огорошил ее, что она расхохоталась.
– Что в этом смешного?
– Я не хожу на танцульки.
– Почему нет?
– Ну, для начала это стремно.
– А ты когда-нибудь была там?
– Черт, нет.
– Тогда не тебе судить.
Бриджет покачала головой.
– Эй, парень, ты мне что, мамочка?
Проигнорировав выпад, Мэтт продолжил:
– Ты должна пойти.
– На Зимний бал?
– Ну да. И должна пойти со мной.
Он только что пригласил сам себя на ее школьные танцы?
– Да ни в жизни.
– Боишься?
– Танцевать? Ты издеваешься, да?
Мэтт смотрел прямо на нее. На его губах играла едва заметная улыбка, которую он не смог скрыть.
– Тогда докажи мне обратное.
Бриджет была совсем не дурой. Она прекрасно понимала, когда с ней играют. Мэтт нашел ее слабое место: неспособность отказаться от брошенного вызова.
– Прекрасно, – сказала она, встретившись с его пристальным взглядом. – Надеюсь, ты не против, если я пойду туда в берцах[14].
Мэтт улыбнулся, сверкнув убийственным сочетанием идеальных зубов и карих глаз.
– Ни на что другое я и не рассчитывал.
8
БРИДЖЕТ ПЕРЕТАЩИЛА РЮКЗАК ЧЕРЕЗ ПОРОГ и уронила его на коврик. После чего уселась на пол и, откинувшись назад, захлопнула дверь. Подняв руку, она заперла ее на замок. Учитывая то, как проходят ее дни, к ней домой в любую минуту может нагрянуть кто угодно – будь то монсеньор, отец Сантос или Мэтт Куинн. Нет уж, дудки! Сюда им путь заказан.
Бриджет закрыла глаза и сделала несколько глубоких вдохов. В доме было так тихо… Слава тебе, Господи!
Может не так уж и плохо быть наказанной? Зато теперь у нее есть оправдание, позволяющее проводить свободное время дома и заниматься всем, чем захочется. Да, будет клево! Все равно, что взять отпуск. Не будет ни упреков от Мэтта Куинна, ни тренировок с монсеньором и самое главное – никаких голосов в стенах…
Тишину дома нарушил топот ног – точнее лап, – как будто кто-то пробежал по деревянному полу столовой.
Бриджет распахнула глаза и оглядела комнату. Она могла поклясться, что видела, как существо, по виду напоминавшее животное, исчезло в коридоре. Но вокруг не было ни души. Только дверь, ведущая на кухню, мерно покачивалась взад-вперед, словно через нее только что прошмыгнул кто-то маленький.
Бриджет вскочила на ноги и подкралась к кухонной двери. Неужели к ним залез соседский кот? Бриджет поморщилась. Она ненавидела мистера Моппета – длинношерстного бурманского кота. Или это крыса? Бриджет не знала, что хуже. Она медленно приоткрыла дверь и снова услышала топот, но теперь он больше походил на цоканье, как если бы животное двигалось по мягкому линолеуму. Должно быть это мистер Моппет, он постоянно забредает в гараж через открытые двери. Но как он попал в дом? И главное, как ей вышвырнуть его отсюда?
Она осторожно заглянула на кухню, надеясь не спугнуть этого глупого кота, но там никого не было: ни кота, ни крысы… совсем никого.
Что за черт?
Она тихонько вошла на кухню.
– Мистер Моппет, – позвала она, стараясь, чтобы ее голос звучал спокойно. – Кис-кис. Иди сюда, ты, тупой кошак.
Тишина. Она проверила кладовую, но дверь оказалась плотно закрыта. Она посмотрела под столом, за мусорными контейнерами и даже под раковиной. Мистера Моппета нигде не было. Никого не было.
Может топот ей всего на всего послышался? Возможно, но почему тогда дверь раскачивалась туда-сюда, как будто через нее кто-то прошел?
Вдруг ее как обухом по голове ударило: в доме миссис Лонг она слышала звуки, похожие на те, что издают животные – хрюканье свиней, топот копыт… Неужели здесь то же самое?