Охота на Гарри - страница 12

стр.

— Благодарю вас, мистер Блек, — улыбнулся директор музея. — Было приятно работать с вами.

— Я всегда рад возможности посетить музей, — ответил Гарри. — Так что спасибо вам за предоставленный мне шанс побывать здесь… Поднять меня.

На мостике Цеппелина Гарри встретили два полных любопытства взгляда.

— Ну как? — спросила Хенчгир.

— Они хотели, чтобы я взглянул на несколько полотен, — пожимая плечами, ответил её друг, — это всё.

— Что ж, замечательно, — подал голос Профессор, — теперь мы можем отправляться в Норвегию?

— Конечно, — уверил его Гарри, — продавец сказал, что я должен поговорить с одной из его кузин.

— У вас есть какие-нибудь предположения, в какую часть Норвегии мы должны направиться? — поинтересовался Профессор, сдвинув брови, — в конце концов, это довольно большая страна.

— Просто ведите туда, куда сами захотите, — снова пожимая плечами, ответил Гарри. — А если это окажется неправильное место, то я свяжусь с этим торговцем и спрошу ещё раз.

— Превосходно придумано, — согласился учёный. — «И мы лети-им, в глубокую синюю даль!..»

— Вам обязательно нужно при этом петь? — перебил его Гарри.

— Да… да, непременно, — подтвердил Профессор. — Итак, на чём я остановился? Ах, да… И мы летим, в глубокую синюю даль!..

* * *

— Ремус, пошли! — требовательно воскликнула Тонкс

— Я только хотел убедиться, что у нас есть всё, что может понадобиться, — пробормотал в ответ оборотень. — Предусмотрительность не повредит.

— Я знаю, — быстро сказала Тонкс. — Но мы можем в любой момент вернуться домой, если что-нибудь забудем. Я хочу оказаться на острове мистера Блека как можно скорее!

— Понимаю твоё нетерпение, — уступил Ремус. — Но нынешняя небрежность может нам сильно навредить в будущем.

— Я знаю, — нетерпеливо сказала Тонкс, — но ты уже собрал всё, что можно.

— Прости, — покаянно ответил Ремус. — Я уже закончил.

— Тогда коснись портключа, — приказала Тонкс. — И отправляемся… на остров мечты.

— Остров ме… — голос Ремуса осёкся из-за внезапной активации портключа, — …чты?

— Место, где сбудутся мои мечты, — практически пропела Тонкс.

— Ах, аврор Тонкс, — приветственно окликнул её Перси, — точно вовремя.

— Перси? — потрясённо спросила девушка.

— Теперь «Чернильный», — поправил её Перси. — Большинство постоянных работников мистера Блека берут себе кодовые имена. Если ты не против, то будешь «Безликой», а твой спутник — «Луни».

— Но как?.. — начал Ремус.

— Он же мистер Блек, — перебил его Перси. — Я думаю, лучше ничему уже не удивляться, если не хочешь сойти с ума.

— Точно, — вставила Тонкс. — Ты бы не мог показать нашу комнату?

— Конечно, сюда, — согласился Перси. — Надеюсь, вы не против, если я проведу вас туда наиболее живописным путём.

— Живописным? — переспросила Тонкс.

— Через зал наград и трофеев, — пояснил Перси, когда он входили в упомянутый зал. — Зал наград и трофеев носит такое название, потому что в нём находятся все награды, присуждённые мистеру Блеку различными организациями по всему миру.

— Техасский отдел национальной безопасности? — прочитал Ремус на бронзовой пластинке под одной из наград.

— Я считаю, они послали это мистеру Блеку, потому что он был одним из членов их организации, — сказал Перси. — Что-то насчёт ношения маски, но не переступания черты… А если посмотрите сюда, то здесь вы увидите самые последние трофеи мистера Блека.

— А зачем здесь моток кабеля? — изумилась Тонкс.

— Это Пожирательский кабель, — ответил Перси. — Не знаю, что это означает, но я видел, как некоторые люди хихикают, проходя мимо. Уверен, вы сможете их спросить при случае.

— Спасибо, — только и сказала Тонкс. Она была просто ошеломлена размерами коллекции.

— Ваша мать была из семьи Блеков, верно? — спросил Перси, ведя их дальше.

— Да, а что? — холодно ответила Тонкс.

— То, что по слухам, мистер Блек проявил интерес к вашей карьере, — пояснил своё любопытство Перси. — Обычно я не интересуюсь такими вещами, но мне показалось, что вас этот любопытный факт может заинтересовать.

— О… спасибо, Перси.

— Чернильный, — мягко поправил её молодой человек. — И не стоит благодарности, это меньшее, что я могу сделать.