Опечаленная родня - страница 11

стр.

Сарка. Что правда, то правда! (Вспоминает.) Ю-у, ведь он может мой будильник взять!

Гина. А в какой комнате этот будильник?

Сарка. В его комнате.

Гина. Так знай, что будильник уже у него в чемодане.

Сарка. Что ты говоришь?

Гина. То, что сказала.

Сарка. Нет, я его не отдам, даже если придется подраться! Ты говоришь, Агатон и Симка уже там.

Гина. Там, конечно!

Сарка. Хорошо, Гина, возьми эту мелочь на память и спрячь в чемодан, пока не появился Агатон. А я уж знаю, что делать!

Гина (уходя). Только знаешь, Сарка, об этом не следует всем рассказывать.

Сарка. Не беспокойся, я знаю, что такое семейная тайна.

Гина. Конечно, это должно остаться между нами (Уходит с коробкой.)

Явление третье

Сарка, Агатон, Симка.

Сарка оглядывается и, убедившись, что никого нет, осторожно пробирается в комнату Агатона. Агатон входит из боковой двери, за ним Симка. Он идет очень прямо, потому что сзади под пиджаком у него большой серебряный поднос, часть которого видна. Сарка выходит из их комнаты, в руках у нее какой-то предмет, завернутый в носовой платок. Ее неприятно поражает встреча с Агатоном и Симкой, она смущается и сует пакет под халат.

Симка. Что тебе понадобилось в нашей комнате?

Сарка. Хотела, знаешь, стереть пыль… то есть нет, какая там пыль, что я говорю! Не знаю, где оставила туфли.

Агатон. Они у тебя на ногах.

Сарка. Смотри ты, в самом деле!

Симка. Конечно, в самом деле! Не понимаю только, почему ты искала туфли в моей комнате?

Сарка. Боже мой, Симка, ведь не чужие же мы. Разве не могу я зайти к тебе? Я могу войти к тебе в комнату, а ты ко мне.

Симка. Конечно, мы свои, приходи ко мне, но когда я в комнате. Не забирайся туда в мое отсутствие.

Сарка. Боже, Симка, не думаешь же ты, что я вошла… не знаю зачем!..

Агатон. Нет, только, видишь ли, этот… пакет…

Сарка. Я проголодалась и взяла две булочки, вот и все.

Агатон. Зачем же ты, увидев нас, сунула булочки под халат?

Сарка. Похоже, что ты меня в чем-то подозреваешь? Знаешь, Агатон, этого я от тебя никак не ожидала! Не ожидала!.. Не бойся, я не из таких. Я бы скорее позволила пальцы себе отрубить, чем дотронулась бы до чужих вещей. (В этот момент будильник под халатом начинает громко звонить. Сарка бледнеет, пугается, смущается, начинает метаться и кричит.) Ию, ию, ию!

Симка. Что с тобой, Сарка?

Агатон. Ты как будто звонишь, Сарка.

Сарка (прикрывает будильник, сжимает его, но ничего не помогает). Как звоню?! Как это я могу звонить?!

Агатон. Звонишь, и еще как!

Сарка. Да нет же, говорю тебе, ведь я не электрическая батарея, чтобы звонить.

Агатон. Прислушайся-ка, Симка!

Симка подходит ближе к Сарке.

Сарка (чтобы заглушить будильник, поет). Тра-ля-ля! Тра-ля-ля!

Симка (крестится). Бог с тобой, Сарка, поешь в таком доме!

Сарка (ужасно смущена). О, господи боже! (Оглядывается по сторонам и, наконец, в отчаянии бросает пакет на кресло, а сама уныло и устало садится ма него чтобы заглушить звук. В этот момент будильник перестает звонить; она успокаивается и с отчаянием смотрит то на Симку, то на Агатона.) Что же это было, люди?!

Агатон. Звонила ты, Сарка, вот что было, звонила ты.

Симка. И пела.

Сарка (крестится). Спаси нас, господи, но это, наверно, какие-то духи.

Агатон. Не духи это, Сарка, а будильник.

Сарка. Ю-у, какой будильник?

Агатон. Тот, на котором ты сидишь.

Сарка. Зачем мне сидеть на будильнике? Никогда в жизни я не сидела на будильнике, а сейчас буду сидеть!

Агатон. Я говорю о том будильнике, который ты взяла в нашей комнате.

Сарка. Ию-у!

Симка. Боже мой, чего только не бывает на свете! А д еще утром говорю Агатону: «Заведи-ка будильник, послушаем, как он звонит».

Сарка. Вот, теперь ты слышала?

Симка. Да, слышала.

Агатон. Стыдно, Сарка, должен тебе сказать, стыдно! Мы пришли в этот дом не для того, чтобы грабить, а чтобы охранять имущество покойного, а ты!.. Пойдем, Симка, оставь ее! (Рассердившись и забыв, что у него за спиной поднос, идет и поворачивается к Сарке спиной.)

Сарка (замечает поднос). Постой, постой, кум Агатон! Я все хочу тебя спросить, да никак не удается вымолвить слово: что с тобой, приятель? Ты словно молодая на смотринах, будто аршин проглотил?