Орден Розги. Дрессаж - страница 52
Судьба благоволила ее планам, и на следующий же день прибыло приглашение на прием для избранной публики в доме их общих знакомых, и она с радостью узнала, что мистер Б. тоже приглашен. Миссис А. оделась самым лучшим образом, и как я уже говорила, она была очень привлекательной женщиной, достала свои самые дорогие украшения и поехала, готовая к победе. Знакомство вскоре состоялось, и миссис А. уже знала, как ей надлежит действовать дальше. Если, находясь в одиночестве в своих комнатах, мистер Б. вел себя легко и свободно, то в компании он был ужасно застенчив. Почти с мучительной неуклюжестью он избегал разговора и, казалось, полностью осознавал небольшой дефект, имевшийся в его умственной деятельности. Миссис А. заметила это и решила вызвать юношу на разговор, как это могут делать только совершенные, уверенные в себе женщины.
Уже через час молодой человек забыл о своей застенчивости и сидел возле нее, с необычайной свободой болтая о себе и о своих делах. Доверительным тоном он рассказывал ей обо всем на свете, поведал о своих занятиях, о том, что он находит их утомительными, а она его слушала и сочувствовала, и в конце концов он был захвачен ее добротой и опьянел от ее красоты и обаяния. Дамы так редко имели желание подолгу с ним говорить, ему не хватало обходительности, которая делает мужчин привлекательными для прекрасного пола, но миссис А. решила, что в скором времени он должен приобрести это свойство.
Она раздумывала над тем, какой бы повод придумать, чтобы пригласить молодого человека к себе, и он сам его ей преподнес, поведав о том, что из всех занятий немецкий язык был для него самым трудным и мучительным. Она же была превосходным лингвистом, обладала природным даром к овладению языками, и, проведя за границей несколько лет, она говорила по-французски и по-немецки, как на родном языке.
Это и стало началом. Дама тут же предложила свои услуги, заявив, что гораздо больших результатов можно добиться, общаясь и разговаривая, чем углубившись в книги, и пригласила восхищенного юношу прийти к ней и взять у нее несколько уроков. Прежде чем вечер подошел к концу, молодой человек был полностью во власти ее чар, а когда подъехала ее карета, ему было позволено накинуть дорогую шаль на ее роскошные плечи и надеть ботинки на ее красивые ноги. Его руки так сильно дрожали, что он едва смог справиться с этими приятными поручениями, которые мужчины так любят исполнять для прелестных дам.
На следующий день юноша едва дождался полудня и представился в ее доме, где его очень сердечно приняли. С этого момента он был полностью побежден: миссис А. могла делать с ним все, что угодно, и она сполна воспользовалась завоеванным преимуществом. Он стал постоянным гостем в ее доме, он ходил за ней всюду, куда бы она ни направилась, а она, со своей стороны, с гордостью демонстрировала привязанность и верность своего Адониса. Но, в отличие от прекрасного юноши, обожаемого Венерой, у этого молодого человека не было ничего, чем он мог бы достойно отплатить за оказанное ему внимание.
Долгое время ничего не происходило, кроме неутомимого внимания с его стороны и лестного покровительственного отношения и очаровательных улыбок — с ее. Но слуги есть слуги, и вскоре поползли слухи, а сплетничать слуги умеют намного лучше, чем быть вежливыми. Миссис А. стала носить более роскошные украшения, чем прежде, и намного больше красивых платьев и шелковых чулок перешли во владение к ее служанке. Ежедневные визиты продолжались, и одержимость молодого человека мощными чарами его идола только росла. Он был счастлив подчиняться любому ее капризу, восторгался, когда ему разрешалось принести ее шаль или изящные туфельки, которые она выбирала, чтобы сидеть рядом с ним в дружеской беседе.
Поводом всему этому служили уроки немецкого языка — услуги миссис А. в качестве преподавателя, — которые так хорошо воспринимались ее учеником. Но так или иначе, вокруг вскоре начали шептаться о том, что помимо изучения немецкого, во время этих частых уединенных бесед в будуаре миссис А. происходило и кое-что еще.