От судьбы не уйдёшь - страница 6

стр.

— Он не мой господин Тюрнагель.

Назревала ссора.

— Не ссорьтесь, — обратилась Сабина к обоим.

— Это всё оплачивается из наших налогов, — пояснил Теодор. — Они приезжают сюда и ничего из себя не представляют, ничего не имеют, даже немецкий язык не знают. Но все нуждаются в квартире, еде, одежде, зубных протезах, курсах по изучению языка, курсах повышения квалификации и, если через три года посмотреть, чего они достигли, то выясняется, что они всё еще не вжились в общество. Сейчас это называется «интеграция». Хотите, я скажу вам истинную причину, почему этого не происходит?

Ни для Марианны, ни для Сабины в этом, как оказалось, не было необходимости. Они промолчали.

— Видимо не хотите, — удовлетворённо констатировал Теодор. Он победил.

Очередь снова дошла до газеты, но вскоре Теодор отложил её окончательно. Поднявшись, он объявил:

— Схожу-ка ненадолго к Питу.

Пит Шмитц принадлежал к рейнскому дворянству, о чём он довольно часто говорил на потеху своих друзей. Он был коллегой Теодора и его трактир «У фонтана» тоже находился в северной части Гельзенкирхена. Теодор нашёл с ним взаимопонимание. Конкуренции между ними не было. Когда у Теодора был день отдыха, он шёл к Питу — и наоборот.

— Ты такого же мнения, что и папа? — спросила Марианна, когда дверь за отцом закрылась.

Сабина пожала плечами. Стало ясно, что её мнение не сильно расходилось с мнением супруга.

— Вы оба неправы, — сказала в ответ на это Марианна.

— Почему? Разве не проходит много времени, пока они начнут работать?

— Не у всех, мама.

— Но в большинстве случаев.

— Нет, это не так, уверяю тебя.

— Ты уверяешь? С каких это пор? С тех пор, как ты этого Тюрнагеля… Ну-ка говори, — прервалась Сабина, — что всё это значит?

— Что?

— Что ты за него заступаешься?

— Я за него не заступаюсь, — ответила Марианна недовольно. — Я хочу быть по отношению к нему объективной.

Сабина Бергер была женщиной опытной. Она понимала, как это подозрительно, когда девушка начинает объяснять, что не заступается за молодого человека, а хочет быть объективной к нему. Сабина также знала, что в такой ситуации было бы неправильно возражать.

— Можешь мне не рассказывать об объективности, — сказала она.

Марианна промолчала. Тем не менее, выражение её лица указывало на явное сомнение, так что Сабина не могла удержаться и добавила:

— Может быть, тебе хочется рассказать мне что-нибудь ещё?

— В другой раз, мама.

Так было лучше. Сабина вновь погрузилась в вязание.

— Послушай, ты действительно не должна так говорить, — снова начала она и обиженно высказала своё мнение. — Когда же ты найдёшь со мной полное взаимопонимание?

— Например, сейчас, — ответила Марианна.

— Но сейчас речь идёт не о тебе, а об этом переселенце.

— Правильно, — кивнула Марианна. — И я считаю, что вы на это смотрите неправильно.

— Ты убеждена, что смотришь правильнее?

— Да.

— И с каких пор?

— С тех пор, как столкнулась с этим вопросом. Вы не сталкивались, поэтому относитесь к нему предвзято. Здесь все так к этому относятся. Вы шокированы тем, что они не умеют правильно говорить на немецком языке. Именно поэтому они должны быть осторожными. Когда-то их предки две или три сотни лет тому назад эмигрировали из Германии на Волгу, и теперь их потомки не знают ни одного немецкого слова. В Рурской области работают десятки тысяч людей, которые забыли родной язык. Ты знаешь, что я имею в виду.

Конечно, Сабина знала это, так как родилась в Гельзенкирхене, однако сказала:

— Не преувеличивай.

Марианну было уже не остановить. Она стала говорить с ещё большим жаром.

— Я не преувеличиваю, — ответила она. — Спроси всех этих Касперских, Абрамчуков, Тибульских, Куцорасов, почему они не знают польский язык.

— Ну, нельзя же всех друг с другом сравнивать.

— Почему нельзя?

— Потому что… потому что просто нельзя. — Сабине больше ничего не пришло в голову.

У Марианны появилась возможность показать свою начитанность. Ведь она читала не только любовные романы.

— Мама, — сказала она с иронией, — ты напоминаешь мне Христиана Моргенштерна. В одном из его рассказов сказано: «…и закончил он остроумно, что не может быть того, чего быть не должно».