Падший человек - страница 4

стр.


Миссис Тусолт только что стояла там, вежливо глядя в сторону, пока он говорил, вместо того, чтобы смотреть ему в глаза - что является традиционным способом навахо выразить недоверие. И когда он наконец закончил, она перешла к самой сути дела.


«Я присматривала за козами», - сказала она. «Но что вы ищете в моем школьном автобусе? Думаете, вы что-то там потеряли, или что?»


То, что Чи искал в школьном автобусе, было следом коровьего навоза, коровьего волоса или шерсти или любых других доказательств того, что автомобиль использовался для перевозки животных, кроме школьников. Это было связано с той же проблемой, с которой он смотрел в бинокль на большое фото


Купите Popping Rock. Крупный рогатый скот исчезал с пастбищ, находящихся под юрисдикцией агентства «Шипрок», и капитан Ларго сделал пресечение этого воровства первоочередной задачей отдела уголовных расследований Чи. Он поставил его перед торговлей наркотиками в младшем колледже, бандитскими перестрелками и бутлегерством. , и другие преступления, которые Чи считал более интересными.


Он выкатился из койки в своем трейлере на холодном рассвете этим утром, надел джинсы и рабочую куртку и завел старый грузовик, намереваясь провести день инкогнито, просто бродя по окрестностям в поисках автомобилей, в которые он попал в которых этот скот мог исчезнуть.


Пикап GMC был естественным средством воровства. Это была модель ССУ, предназначенная для буксировки тяжелых прицепов, и, как известно, ее предпочитали серьезные грабители, которые любят воровать оптом, загружая их партиями. Но он просто случайно заметил школьный автобус, трясясь по тропе от Поппинг-Рок, и просто случайно вспомнил, что команда Twosalt не только разводила скот, но и имела шаткую репутацию, и просто случайно задался вопросом, что они хотели бы от старого во всяком случае, школьного автобуса. Ничего из этого не помогло ему придумать ответ, которого миссис Туосолт ждала.


«Мне было просто любопытно», - сказал Чи. «Я ездил на одной из этих машин в школу, когда был ребенком. Мне было интересно, изменилилось ли в них хоть что-нибудь», - он слабо рассмеялся.


Миссис Тусолт, казалось, не разделяла его веселья. Она ждала, смотрела на него, еще немного подождала, давая ему шанс изменить свою историю и предложить более правдоподобное объяснение этому визиту.


Не желая лучшего, Чи выудил свою папку с удостоверениями личности. Он сказал, что придет узнать, не пропали ли Двосолты крупного рогатого скота или овец или видели ли они что-нибудь подозрительное. Миссис Тусолт сказала, что внимательно следит за всеми их животными. Ничего не пропало. И на этом все закончилось, за исключением затянувшегося смущения.


Было почти темно, когда он поднялся на холм и посмотрел вниз на россыпь огней города Шипрок. Никаких следов «Порше». Чи зевнул. Что за день! Он свернул с тротуара на гравийную дорогу, которая вела на грунтовую дорогу, которая вела к заросшей водорослями тропе к его трейлеру под тополями у реки Сан-Хуан. Он протер глаза, снова зевнул. Он согрел бы то, что осталось от кофе на завтрак, открыл банку чили и сразу положил в мешок. Плохой день, но теперь все кончено.


Нет, это было не так. Его фары отражались от лобового стекла, от пыльной машины, припаркованной прямо за его трейлером. Чи узнал это. Бывший лейтенант Джо Лиапхорн, как и обещал, поймал его позже.


3


ПРИЦЕП "ЧИ" БЫЛ ТЕПЛЫЙ


когда он оставил его на рассвете. Теперь он был холодным, потому что излил то немногое тепло, которое сохранилось, в холод, который опустился вдоль реки Сан-Хуан. Чи зажег пропановый обогреватель и начал подавать кофе.


Джо Лиапхорн неподвижно сидел на скамейке за столом. Он надел шляпу на стол Formica и потер рукой старомодную короткую стрижку, которая стала соответственно серой. Затем он вернул шляпу, выглядел обеспокоенным, и снова снял ее. Чи шляпа выглядела такой же обветренной, как и ее владелец.


«Не хочу так беспокоить тебя», - сказал Лиафорн и остановился. «Кстати, поздравляю с повышением».


«Спасибо», - сказал Чи. Он огляделся от кофейника, из которого все еще капала горячая вода, и колебался. Но что за черт. Когда он слышал это, это не казалось правдоподобным, но почему бы не узнать?